我生有癖爱钞诗,残编败壁搜无遗。沽上梅三更好事,口吟手写不知疲。
大张铁网操选政,不但心专气亦横。编罢邑人编郡人,我如六国遭兼并。
更画欲起竹间楼,著君编诗坐上头。牙签错落排甲乙,清风入户吟声幽。
此楼从君意中有,此编傥传千载后。后人见诗如见楼,诗卷长留楼不朽。
君不见宋相寇公国号莱,官居鼎鼐无楼台。万事不如编诗好,何日我歌归去来。

诗句翻译与赏析:

  1. 我生有癖爱钞诗,残编败壁搜无遗。沽上梅三更好事,口吟手写不知疲。
  • 译文: 我一生有特别的爱好,喜欢收集诗作,即使是破旧的书籍,也要一一翻阅,寻找其中的美好。在沽上找到的梅花尤其令人喜爱,每次吟诵和书写都感到非常愉快,不感到疲倦。
  • 注释: “癖爱”表示特别的喜爱或偏爱;”残编败壁”指的是破损的书籍;”沽上梅”指在某个地方(如市场)偶然发现的梅花;”好事”意味着美好的事物或机会;”吟写”指的是吟诵和写作;”不知疲”表示不觉得累或者厌烦。
  • 赏析: 这首诗表达了诗人对诗歌收藏的热情及其从中获得的愉悦感。
  1. 大张铁网操选政,不但心专气亦横。编罢邑人编郡人,我如六国遭兼并。
  • 译文: 大力推行铁网政策来治理政务,不仅仅心思专注,而且精神振奋。完成一个县的编辑工作后,又去编辑另一个郡的工作,就像战国时期六国被秦国兼并一样。
  • 注释: “大张铁网”形容政治上的强硬手段或措施;”操选政”指处理政务;”心专气横”形容心思集中、精力充沛;”编罢邑人编郡人”比喻自己同时承担多方面的工作或任务;”六国”指战国时期的六个国家,这里用来象征多个地区或领域。
  • 赏析: 通过将政务比喻为国家大事,诗人表达了自己勤勉不懈、勇于承担的精神。
  1. 更画欲起竹间楼,著君编诗坐上头。牙签错落排甲乙,清风入户吟声幽。
  • 译文: 还想建造一座竹间楼,让编诗的人坐在楼上欣赏美景。书架上的图书错落有致,按照顺序摆放着。清新的风从门口吹进来,听到吟咏的声音非常幽雅。
  • 注释: “更画”指新建的楼阁或园林;”竹间楼”即建在竹林中的楼阁;”著君编诗坐上头”意味着让诗人在上面进行编诗创作;”牙签”是古代书籍的装订方式,这里指书架上排列整齐的书籍;”清风入户”形容室内外的风都非常清新;”吟声幽”表示声音悠扬、清幽。
  • 赏析: 这几句描绘了诗人为编诗而建立的优美环境,以及在这样的环境中创作的宁静与和谐。
  1. 此楼从君意中有,此编傥传千载后。后人见诗如见楼,诗卷长留楼不朽。
  • 译文: 这座楼是您心中构思出来的,这个编诗的成果如果能够流传千秋万代,后世的人们见到我的诗就会想到这座楼,我的诗篇也会永远留在这座楼里。
  • 注释: “此楼”指诗人所建的竹间楼或楼阁;”意中”表示完全出自于诗人的心意;”此编”是指诗人编写的诗;”千载后”意为很长时间以后;”后人见诗如见楼”意味着诗与楼相得益彰,相互映衬;”诗卷”指诗歌的文本;”长留”意为永久保留。
  • 赏析: 这几句表达了诗人对作品流传久远的期待和自豪,以及对建筑与文学相辅相成之美的认可。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。