青鸟信沉沉,泪滴罗襟。落红无力上瑶簪。最是横塘风乍紧,吹散柔心。
玉盏惜空斟,冷落从今。梦回人倚画床阴。借问谁家香阁里,占得春深。
诗句:
青鸟信沉沉,泪滴罗襟。落红无力上瑶簪。
译文:
一只青色的信鸽沉静地飞翔,眼泪滴滴落在丝绸的衣襟上。花瓣落下,无法支撑起装饰着珠子的发簪。
注释:
- 青鸟:指代书信。
- 沉沉:深沉、深远的样子。
- 泪滴罗襟:泪水洒在丝绸的衣襟上。
- 落红:形容花瓣随风飘落。
- 无力:无法支撑住。
- 瑶簪:装饰有玉制的发饰。
赏析:
此句通过“青鸟”、“泪”等意象,营造出一种深深的愁思和孤独之情。诗人将情感寄托于信鸽,以书信为媒介传递自己的思念与忧愁,展现了一种超越时空的深情。同时,诗中的“泪滴罗襟”和“落红无力上瑶簪”,都生动地描绘了一幅春日落花的场景,使整个画面充满了哀婉之美。