脆红娇白媵残春。香梦细于尘。画阁又斜曛。空羡杀、乌龙锦茵。
无边风浪,无凭书札,从此隔重闉。一掬小江津。浣不去、相思泪痕。
注释:
- 脆红娇白:形容女子肌肤细腻、白皙。
- 残春:指春天即将结束之时。
- 香梦:指梦中的花香。
- 画阁:指精美的楼阁。
- 斜曛:夕阳斜照,余光映照。
- 空羡杀:徒然地羡慕。
- 乌龙锦茵:指绣有龙纹的锦缎垫子。
- 重闉(yin):深重的门。
- 小江津:小江边的渡口。
译文:
娇嫩的红颜与洁白的肌肤伴随着春天的逝去,如同梦境般虚幻而美好。画阁之中又斜阳西下,余晖映照,我空自羡慕那绣有龙纹的锦缎垫子。
没有风浪的波澜,也没有书信的往来,从此我们被隔在了重重的门墙之外。只能从一掬江水里洗涤去心头的相思之泪。
赏析:
此词描写了一个离别的场景。开头两句“脆红娇白媵残春,香梦细于尘”,描绘了女子肌肤的细腻和白皙,以及她如春花一般的美丽。接着,“画阁又斜曛,空羡杀、乌龙锦茵”描绘了女子在画阁中斜阳西下的美景,同时也表达了她的寂寞和对远方亲人的深深思念。
词人并没有停留在对景色的描绘上,而是转而描绘了自己的孤独。“无边风浪,无凭书札,从此隔重闉”,这两句表达了词人对于与亲人分离的无奈和悲伤。他无法通过书信来传达自己的情感,也无法通过风浪来传递他的思念,只能在深深的思念中度过每一天。
词人以“一掬小江津,浣不去、相思泪痕”作为结尾,形象地描绘了自己在思念中的孤独和痛苦。他试图通过洗涤来洗去心中的相思之泪,但泪水却始终无法洗净。
此词以景入情,通过描绘一幅美丽的画面,将词人的内心世界展现得淋漓尽致。它不仅表现了词人的离愁别绪,也表达了他对亲人的深深思念。同时,它也展现了作者高超的艺术技巧和深厚的文学功底。