千门万户,听踏歌声遍。一派笙箫暗尘远,有麝兰通气,罗绮如云,香过处,隐隐红帘尽卷。
闲行南北曲,玉醉花嫣,争簇天街闺蛾转。更谁家艳质,灯火阑干,蓦地里、夜深重见。
向皓月光中费疑猜,不道是今宵,广寒人现。
注释:
洞仙歌·元夕:词牌名。此为一首描写元宵节夜晚的词作。
千门万户,听踏歌声遍。一派笙箫暗尘远,有麝兰通气,罗绮如云,香过处,隐隐红帘尽卷。
闲行南北曲,玉醉花嫣,争簇天街闺蛾转。更谁家艳质,灯火阑干,蓦地里、夜深重见。
向皓月光中费疑猜,不道是今宵,广寒人现。
翻译:
无数家门万户,都在聆听着踏歌的声音。一片笙管吹响,尘土飞扬,有麝香和兰花的气息弥漫开来,罗绮服饰如同云霞一样美丽。随着香气传来的地方,红红的帘子纷纷被卷起。
我漫无目的地在南北巷子里行走,看到那些穿着华丽的女子像醉酒一样沉醉于花丛之中,争相簇拥在天街上,好像蛾儿一般旋转飞舞。更不知道是谁家的美貌女子,在灯火阑珊之处忽然出现。
我在皎洁的月光之下疑惑地猜测,难道这就是今夜,嫦娥现身人间吗?