茉莉攒成髻,芙蓉绣作裙。卿卿小字比双文。未是酒醒时候已销魂。
帕上匀花露,衣边带酒痕。夜深私语那堪闻。只隔一重帘子一重云。

南歌子

茉莉攒成髻,芙蓉绣作裙。卿卿小字比双文。未是酒醒时候已销魂。

帕上匀花露,衣边带酒痕。夜深私语那堪闻。只隔一重帘子一重云。

注释:

  1. 茉莉攒成髻,芙蓉绣作裙:形容女子的发髻用茉莉花装饰,裙子用芙蓉花刺绣。
  2. 卿卿小字比双文:用“卿卿”称呼对方,表示亲昵。小字比双文,比喻彼此之间的情感深厚,如同古代两位贤德的女子一样。
  3. 未是酒醒时候已销魂:意思是在还未清醒的时候,感情就已经达到了极致,以至于魂不守舍。
  4. 帕上匀花露,衣边带酒痕:描述女子在帕子上均匀地洒着露水,衣边沾有酒迹,表现出她饮酒的场景或者与某人亲密接触的情况。
  5. 夜深私语那堪闻:指夜晚深夜,两人私下交谈的情景令人难以忍受。
  6. 只隔一重帘子一重云:意味着双方之间隔着一层帘子,仿佛隔着重重云彩,象征着距离和阻隔。

赏析:
这首诗描绘了一对恋人深夜私密交流的情景。诗人通过细腻的笔触,将女子的美丽形象和深情款款展现得淋漓尽致。首句以茉莉、芙蓉两种花卉为女子的发髻与裙子增添了色彩,同时也象征着女子的高雅与纯洁。而“卿卿小字比双文”则表达了诗人对女子的深深眷恋之情,如同古代两位贤德的女子一样。

次句中,“未是酒醒时候已销魂”描绘了诗人在饮酒后,感受到女子的情感已经深入骨髓,以至于灵魂都为之动摇。这里的“销魂”一词,传达了诗人对女子深深的爱慕之情,同时也暗示了两人之间的情感已经达到了一个高潮。

接下来的几句,诗人通过对细节的描写,进一步展现了女子的美貌与气质。“帕上匀花露,衣边带酒痕”描绘了女子饮酒时的情景,同时透露出两人之间的亲密关系。而“夜深私语那堪闻”则揭示了两人深夜交谈时的情感状态,这种情感是如此深沉,以至于连听都觉得难以忍受。

最后一句“只隔一重帘子一重云”,则巧妙地运用了比喻手法,形象地表达了两人之间的距离感。尽管诗人和女子之间只有一层薄帘相隔,但却像是有重重云雾遮挡,难以逾越。这样的描写既增加了诗歌的意境美,也反映了诗人内心深处对于爱情的渴望与无奈。整首诗语言优美,情感真挚,充分展现了古代文人对于爱情的向往与追求。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。