绣阁春浓,雏莺调舌花捎地。石华游戏,浅碧深红意。
弱线频添,密倩双鬟记。脂香细,微闻兰气,心是檀郎细。
点绛唇·唾绒声
绣阁春浓,雏莺调舌花捎地。石华游戏,浅碧深红意。
弱线频添,密倩双鬟记。脂香细,微闻兰气,心是檀郎细。
【注释】
- 绣阁:华丽的闺房。
- 雏莺:初生的黄莺。啼声婉转悦耳。
- 调舌花:指桃花。
- 石华:即芍药。花色鲜艳。游戏:玩耍,嬉戏。
- 浅碧深红:形容牡丹、芍药等花朵的颜色。
- 弱线频添:形容女子思念情人时不断用丝线织补鞋底。
- 双鬟:古代妇女的发髻,这里指代美女。
- 密倩(qiàn):秘密委托,暗中托付。
- 弱:柔嫩。
- 檀郎:对情人的称呼。
【赏析】
《点绛唇》原为唐代教坊曲名,多写女性生活。这首描写了一位年轻少妇在春天里绣着鲜花,而情郎远在他乡,她则偷偷地绣着鞋底,以寄思恋之情。词中运用了大量的色彩描写,生动地表达了少妇内心对情郎的思念。
上片“绣阁春浓”二句写室内外春光明媚,少妇绣着鲜花。“石华游戏”,即芍药,花色艳丽,与牡丹、菊花并称为花中三宝。“浅碧深红意”,形容牡丹、芍药等花朵颜色鲜艳。“弱线频添”,指少妇思念情人,不停地用丝线织补鞋底。“密倩双鬟记”四句,写少妇偷偷地绣着鞋底,而将心事秘密地委托给贴身丫鬟。少妇用柔和的香气来传递自己的情感,而这种情感却像兰花一样清新淡雅。下片“脂香细”三句,写少妇的内心活动。“微闻兰气”,形容女子内心的清香。“心是檀郎细”,意思是说,她的心被情人所打动。全词以少妇的心理活动为主线,通过对景物的描写,展现了少妇对情人的深深思念和渴望。