佳人楼上立。斜照纱窗寂寂。眉角含情不语时,偏有鹦哥识。
新浴试罗衣,香汗玉肌莹湿。蝴蝶过墙花影碧。扑伊无气力。
阳台怨
佳人楼上立,斜照纱窗寂寂。
眉角含情不语时,偏有鹦哥识。
新浴试罗衣,香汗玉肌莹湿。
蝴蝶过墙花影碧。扑伊无气力。
注释:
①佳人:美女。楼上立:站在楼台上。
②斜照纱窗寂寂:斜照进来的月光透过纱窗,显得寂静而幽深。
③偏有鹦哥识:偏有鹦鹉懂得她的心情。
④新浴试罗衣:刚洗过澡,试穿新织的丝罗衣服。
⑤香汗玉肌莹湿:香气袭人的汗水使肌肤变得晶莹透亮。
⑥蝴蝶过墙花影碧:蝴蝶飞过墙头,花瓣在阳光照射下投下斑驳的影子,犹如碧绿的蝴蝶。
赏析:
《阳台怨》是一首咏物词。词中通过描写美人登台、临风伫立的姿态以及她对鹦鹉和蝴蝶的反应来表现她的内心感情,抒发了相思之情。全词以“阳台”为题,写一位美人登台伫立,对着空寂的阳台凝想,思念远别的情人。上片写美人立台的情景,下片写美人思情的神态。全词借景生情,情景交融,委婉动人。