八月南垞黍酒香。胡桃破壳栗初黄。闰秋天气似重阳。
新绿茶茸斟夜雨,半红梨叶点秋霜。山妻检点旧衣裳。
【注释】
浣溪纱:词牌名。
南垞:指南方。
黍酒香:指秋天收获的黍(高粱)酒。
胡桃破壳:核桃已成熟了,壳儿破了。
栗初黄:栗子也成熟了。
闰秋:农历闰八月,天气凉爽。
重阳:即重九节,古代以九月九日为重阳节。
新绿茶茸:新采摘的嫩茶叶。
夜雨:晚上的雨水。
半红梨叶:深红色、半红色的梨叶子。
点秋霜:用梨叶点染衣物,使衣服颜色如秋霜一般洁白。
山妻:妻子。
检点:挑选、收拾。
【赏析】
这首词描写的是农村丰收季节,农妇们忙着收获庄稼,忙于晾晒衣物的情景。词人运用白描手法,通过写农妇们的日常生活和劳动,表现出农村的勤劳、朴素、和谐。
上片写农妇们正在忙碌地收割庄稼。“八月南坨黍酒香”,是说到了八月,稻谷快要成熟了,农家酿制了一坛黍子酒,香味扑鼻。“胡桃破壳栗初黄”,这时核桃也已经熟透了,壳儿裂开了。“闰秋天气似重阳”,虽然过了中秋节,但天气仍然像重阳节一样清爽。
下片写农妇们忙着晾晒衣物。“新绿茶茸斟夜雨,半红梨叶点秋霜”,农妇们把新采摘的嫩茶叶泡在雨中,茶叶的颜色更鲜绿,就像在雨中洗刷过一样。“半红梨叶点秋霜”,她们用梨叶点染衣物,使衣服颜色如秋霜一般洁白。“山妻检点旧衣裳”,农妇们在收拾自己的旧衣服,准备换新的。
全词语言通俗易懂,意境清新优美,表达了作者对农民生活的关注以及对自然之美的欣赏。