水软新罗,山明秀黛,旧垂纶处。
青溪一舸,依约风帆隔前浦。
平波三尺桃花色,定载得、鸳鸯稳渡。
更一枝黄笛,临风吹起,万重烟絮。
延伫。
江关暮。
甚冷落汀洲,旧盟鸥鹭。
长安倦旅。
漫抛花外烟屿。
待君宫锦归来日,好再把、渔蓑换取。
倩舵尾、樵青闲倚,红亭按谱。
诗句解析与译文:
- 月下笛 题羊辛楣《花溪渔笛图》 - 这是诗的标题,提到了一个名为“羊辛楣”的人正在创作一幅名为《花溪渔笛图》的作品。
- 水软新罗 - 描述水波柔软如新罗(一种丝绸),暗示画面的水景非常宁静美丽。
- 山明秀黛 - 形容山脉清晰明亮,像美女的眉毛一样秀丽。
- 旧垂纶处 - 过去钓鱼的地方,可能指的是一个曾经熟悉的水域环境。
- 青溪一舸 - 青色的溪流中一只小舟,舟上或许有人在吹笛。
- 依约风帆隔前浦 - 风帆在水面上轻轻摇曳,仿佛在约定的位置。
- 平波三尺桃花色 - 水面平静得像是三寸厚的桃花色彩,给人一种宁静祥和的感觉。
- 定载得、鸳鸯稳渡 - 想象中的船能稳稳地承载着一对鸳鸯安全过河。
- 更一枝黄笛,临风吹起,万重烟絮 - 笛声悠扬,伴随着风的吹动,如同万缕轻烟飘散。
- 延伫 - 等待或凝视的动作。
- 江关暮 - 指黄昏时分,江边关口的景象。
- 甚冷落汀洲,旧盟鸥鹭 - 显得十分冷清,昔日的伙伴鸥鹭也不见了踪影。
- 长安倦旅 - 诗人自己厌倦了长安的生活,可能正漂泊在外。
- 漫抛花外烟屿 - 随意地把风景抛在身后,可能是在寻找新的居所或是暂时的休憩之地。
- 待君宫锦归来日,好再把、渔蓑换取 - 期待你的宫锦(华丽的丝织品)归来的日子,那时我们可以换回渔具。
- 倩舵尾、樵青闲倚 - 希望船尾部的舵夫或旁边的樵夫能在闲暇之余,一起欣赏这美丽的景色。
- 红亭按谱 - 在红色的亭子里演奏乐曲,可能是为了排解旅途的寂寞或者为了庆祝某种节日或庆典。
赏析:
这首诗通过细腻的语言和丰富的意象描绘了一个静谧而美丽的自然景象。从“水软新罗”到“桃花色”,诗人用色彩鲜明的语言勾勒出一幅生动的画面,使人仿佛置身于其中。笛声的描绘尤为突出,不仅表现了声音的美,还带有一种情感上的寄托,让人感受到一种宁静而深远的情感体验。此外,诗中也蕴含了对友情、旅行以及对过往时光的怀念。整首诗结构紧凑,情感真挚,读来让人感到心旷神怡。