荒砌偎霜,空帘吊月,背人低语。
伶俜念汝。
絮西风甚情绪。
红闺刀尺新来懒,只道是、敲屏残雨。
奈宵寒初紧,秋心搅碎,蜡泪啼曙。
休误。
牵愁住。
便锦字千回,鸾肠难诉。
笙歌夜午。
空房谁问鸳杼。
湖山拚付雕笼戏,算赚取、销金几度。
付倦客、怨天涯,秋共王孙老去。
诗句释义
1 月下笛 咏络纬:在月光下发笛声,咏唱的是络纬的叫声。
- 和彊村韵:模仿强村(强村是北宋文学家、书法家苏轼之号)的诗歌韵律。
- 荒砌偎霜,空帘吊月,背人低语:荒凉的台阶上靠着寒冷的霜花,空荡的窗帘悬挂在月光之下,独自一人低声细语。
- 伶俜念汝:独自思念你。
- 絮西风甚情绪:西风吹动着柳絮,仿佛在表达某种情绪。
- 红闺刀尺新来懒,只道是、敲屏残雨:我近来连绣女房中常用的剪刀和尺子都懒得使用,只是以为这雨声像敲打着窗屏。
- 奈宵寒初紧,秋心搅碎,蜡泪啼曙:无奈夜深寒气初起,秋意浓重搅乱了心情,泪水如蜡泪般从早晨一直哭到天明。
- 休误。牵愁住。:不要误入歧途。让我的忧愁留在这里。
- 便锦字千回,鸾肠难诉:即使千言万语也无法表达内心的感受。
- 笙歌夜午,空房谁问鸳杼:笙歌在午后的夜晚回响,而空寂的房间中无人询问关于织布机的事情。
- 湖山拚付雕笼戏,算赚取、销金几度:将湖山当作玩物交给别人欣赏,算起来已经耗费了几次。
- 付倦客、怨天涯,秋共王孙老去:让疲倦的旅人感到遗憾,因为秋天与远方的客人一同老去。
译文
月光下的笛声似乎在吟唱着网虫的鸣声,我试图模仿强村的诗意。在荒凉的石阶上,我靠在霜花之上,空荡的窗帘在月光中轻轻摇曳。我独自一人,低声细语地回忆着你。西风吹拂着柳絮,好像在表达某种深沉的情感。最近我感到心情忧郁,甚至懒得使用绣房中的剪刀和尺子;我认为窗外的雨声像敲打着窗户的声音一样。
夜幕降临,寒气初露,我的心情被秋意所搅动,泪水如蜡泪般流淌到清晨。不要误入歧途,我的忧愁就在这里停留。即便我千言万语也难以表达我的深情。傍晚时分,笙歌声在夜空中回响,而空空的房间中没有人询问关于织布机的事情。湖山被当作玩具供人观赏,我不禁感叹自己的财富已消耗了数次。
让疲惫的旅行者感到遗憾,因为秋天与远方的客人一同老去。
赏析
这首诗描绘了诗人在一个寒冷的秋夜,孤独地面对自然景物时的内心世界和情感变化。诗中通过“月下笛”、“西风”、“蜡泪”等意象,传达出一种深深的孤寂和对远方亲人的思念。整体来看,诗作充满了浓厚的感伤色彩和对人生无常的沉思。