细雨墙东,一树樱桃湿。
正玉骨、单衣花下立。
酒绵红来无气力。
强起煎茶,旋闻索蜜。
忏他生、化作频伽长比翼。
便万本、心经书也值。
丝绣观音悬素壁。
暮暮朝朝,与卿合十。
侍香金童 调子珍二解细雨墙东,一树樱桃湿。
正玉骨、单衣花下立。
酒绵红来无气力。
强起煎茶,旋闻索蜜。
忏他生、化作频伽长比翼。
便万本、心经书也值。
丝绣观音悬素壁。
暮暮朝朝,与卿合十。
注释:
- 细雨:形容小雨的样子,细细的像牛毛一样。
- 墙东:墙角边,即屋檐之下。
- 一树樱桃:一棵树上结满了樱桃。
- 玉骨:指女子身材苗条。
- 单衣花下:穿着单薄的衣服在花下站立。
- 酒绵红:酒的颜色像绵一样柔软。
- 强起煎茶:勉强起身去煎茶。
- 旋闻索蜜:随即听到有人要吃蜂蜜。
- 忏他生:在佛教中,忏悔前世的罪业。
- 频伽:梵语“须弥”的音译,意即大须弥山,是释迦牟尼佛的道场。
- 便万本:意思是有成千上万卷。
- 心经:佛教经典之一,全名《般若波罗蜜多心经》。
- 丝绣观音:用丝绸制成的观音像。
- 暮暮朝朝:每天早晨和晚上。
- 合十:合掌致敬,是佛教徒的一种礼节。