尔本同众卉,以我特知名。
我已谢人间,尔犹保余荣。
篱下邈难遇,缤纷在华庭。
内房罗宠女,缜发耀鸦翎。
晨梳供采摘,双鬓横新英。
洁身充近玩,委藉何纵横。
却误周茂叔,犹以隐逸称。

答菊

你本和众花一样,因为我才闻名。我已谢世远离尘世,而你仍然保持我的荣光。你在篱笆边难以见到,缤纷的花朵装点着华丽的庭院。

内房中有很多宠爱的女子,她们的头发闪耀如鸦羽。早晨梳妆供人采摘,双鬓间长出新英。洁身自好用来观赏,却让它们纵横交错。却误伤了周茂叔,还用隐逸来称呼。

注释:

尔:指菊花,你们

以(我)特知名:因为……而闻名

谢:辞别,离别

邈难遇:难以遇见

华庭:华丽的庭院

罗宠女:众多宠爱的女子

缜发:梳理整齐的头发

耀(yào):闪烁

晨梳供采摘:早晨梳妆供人采摘

双鬓(biǎn)横新英:双鬓间长出新英

洁身充近玩(pǐn):洁净的身体用来观赏

委藉(jí):纵横交错

却(què):反而;却伤:伤害;犹以(yóu yǐ)以……为称:用……来称呼周茂叔:周濂溪,名茂叔,字元道,北宋著名理学家、文学家。

赏析:

这首诗是诗人写给友人的,通过赞美菊花来表达对友人的赞美之情。诗中通过“尔本同众卉,以我特知名”两句,将菊比作众人,而自己独得其名,突出了菊花的独特之处。接着,又通过“我已谢人间”和“尔犹保余荣”两句,表达了自己与菊花之间的深厚情谊。最后,诗人又通过“晨梳供采摘”等描写,生动地描绘出菊花的美丽动人。整首诗语言优美,意境深远,充分展现了诗人对友人的深情厚意。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。