【本分须知】

满洲菜多烧煮,汉人菜多羹汤,童而习之,故擅长也。汉请满人,满请汉人,各用所长之菜,转觉人口新鲜,不失邯郸故步。今人忘其本分,而要格外讨好。汉请满人用满菜,满请汉人用汉菜,反致依样葫芦,有名无实,画虎不成反类犬矣。秀才下场,专作自己文字,务极其工,自有遇合。若逢一宗师而摹仿之,逢一主考而摹仿之,则掇皮元真,终身不中矣。

让我们逐句翻译这首诗。

【本分须知】满洲菜多烧煮,汉人菜多羹汤,童而习之,故擅长也。汉请满人,满请汉人,各用所长之菜,转觉人口新鲜,不失邯郸故步。今人忘其本分,而要格外讨好。汉请满人用满菜,满请汉人用汉菜,反致依样葫芦,有名无实,画虎不成反类犬矣。秀才下场,专作自己文字,务极其工,自有遇合。若逢一宗师而摹仿之,逢一主考而摹仿之,则掇皮元真,终身不中矣。

逐句解释和翻译:

  1. “满洲菜多烧煮” - 满洲菜肴通常以炖、烤等烹饪方法为主。
  2. “汉人菜多羹汤” - 汉人菜肴则更多地使用汤品和羹汤。
  3. “童而习之,故擅长也” - 从小习惯这些食物,因此特别擅长。
  4. “汉请满人,满请汉人,各用所长之菜” - 汉族人邀请满族人吃饭时使用满族的菜肴,满族人邀请汉人时使用汉人的菜肴。
  5. “转觉人口新鲜,不失邯郸故步” - 这种轮流享用彼此的菜肴使得饮食更加多样化,但也可能因为模仿对方而失去了自己的特色。
  6. “今人忘其本分,而要格外讨好” - 现在的人在饮食上过于追求迎合他人,忘记了自己的本分。
  7. “汉请满人用满菜,满请汉人用汉菜” - 这种做法会导致饮食文化上的混淆,失去特色。
  8. “画虎成狗” - 比喻模仿不成反而失去了本来的样子。
  9. “秀才下场,专作自己文字” - 科举考试中的士子们应该专注于写自己的文章而不是模仿他人。
  10. “若逢一宗师而摹仿之,逢一主考而摹仿之” - 如果考生只是简单地模仿老师或考官的话,将无法取得好成绩。

最后赏析:
这首诗反映了中国饮食文化的丰富多样性以及人们在饮食方面的模仿和趋同现象。诗中提到的“本分”意味着每个民族都有其独特的饮食传统和文化背景,应该被尊重和保留。同时强调了在饮食方面应该保持创新和个性,不应盲目模仿他人。此外,诗歌还指出了在应试教育中过分模仿老师的坏习惯,并提醒考生应专注于自己的写作才能,而不是仅仅模仿他人。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。