【陶方伯十景点心】
每至年节,陶方伯夫人手制点心十种,皆山东飞面所为。奇形诡状,五色纷披。食之皆甘,令人应接不暇。萨制军云:“吃孔方伯薄饼,而天下之薄饼可废;吃陶方伯十景点心,而天下之点心可废。”自陶方伯亡,而此点心亦成《广陵散》矣。呜呼!
【杨中丞西洋饼】
用鸡蛋清和飞面作稠水,放碗中。打铜夹剪一把,头上作饼形,如蝶大,上下两面,铜合缝处不到一分。生烈火烘铜夹,撩稠水,一糊一夹一熯,顷刻成饼。白如雪,明如绵纸,微加冰糖、松仁屑子。
【白云片】
南殊锅巴,薄如绵纸,以油炙之,微加白糖,上口极脆。金陵人制之最精,号“白云片”。
【风枵】
以白粉浸透,制小片入猪油灼之,起锅时加糖糁之,色白如霜,上口而化。杭人号曰“风枵”。
诗句:
- 每至年节,陶方伯夫人手制点心十种,皆山东飞面所为。奇形诡状,五色纷披。食之皆甘,令人应接不暇。萨制军云:“吃孔方伯薄饼,而天下之薄饼可废;吃陶方伯十景点心,而天下之点心可废。”自陶方伯亡,而此点心亦成《广陵散》矣。呜呼!
译文:
每当到过年时,陶方伯夫人亲手制作了十种点心,这些点心都是用山东的面做的。它们的形状奇特、形状各异,色彩斑斓。吃起来都非常的美味,让人应接不暇。萨制军曾说:“吃了孔方伯的薄饼,那么天下的薄饼都可以废止了;吃了陶方伯的十种点心,那么天下所有的点心都可以废止了。”自从陶方伯过世后,这个点心就成了《广陵散》中的一部分了。哎!
注释:
- 每至年节:每年的节日
- 陶方伯夫人:指陶方伯的妻子
- 十种点心:指陶方伯夫人制作的十种点心
- 山东飞面:山东地区的一种面粉制成的面食
- 奇形诡状:外形奇特怪异
- 五色纷披:五彩缤纷
- 令食之皆甘:使人们吃到的都是香甜的食物
- 萨制军云:“吃孔方伯薄饼,而天下之薄饼可废”;“吃陶方伯十景点心,而天下之点心可废”:萨制军曾说,如果只有孔方伯的薄饼和陶方伯的十种点心,那么天下的所有薄饼和点心都可以废止了
- 成:《广陵散》是一首著名的乐曲,这里比喻成为传统的东西被废止了
赏析:
这首诗描述了陶方伯夫人亲手制作的多种点心,每种都有独特的形状和口味,让人们应接不暇,甚至有人认为世界上的其他点心都可以废止。同时诗歌也表达了人们对美食的热爱和对传统食物的怀念之情。