重过旧时绿野。
再启竹西书舍。
曲涧冷清清,流水落红轻泻。
去也。
去也。
月挂凄凉台榭。
梦到故园
梦中回到了故乡的田野。
重过旧时绿野。
再次走过那片曾经熟悉而现在变得陌生的绿色草地。
再启竹西书舍。
再次打开了在竹林中建造的书舍。
曲涧冷清清,流水落红轻泻。
曲涧中的溪流显得异常清冷,而溪水中的落叶轻轻滑落。
去也。
带着对故乡和过去的思念。
重过旧时绿野。
再启竹西书舍。
曲涧冷清清,流水落红轻泻。
去也。
去也。
月挂凄凉台榭。
梦到故园
梦中回到了故乡的田野。
重过旧时绿野。
再次走过那片曾经熟悉而现在变得陌生的绿色草地。
再启竹西书舍。
再次打开了在竹林中建造的书舍。
曲涧冷清清,流水落红轻泻。
曲涧中的溪流显得异常清冷,而溪水中的落叶轻轻滑落。
去也。
带着对故乡和过去的思念。
轻雾锁楼台出自《赋荆》,轻雾锁楼台的作者是:薛琼。 轻雾锁楼台是唐代诗人薛琼的作品,风格是:诗。 轻雾锁楼台的释义是:轻雾锁楼台:形容清晨或傍晚时分,薄雾笼罩着楼台,营造出一种朦胧而宁静的氛围。 轻雾锁楼台是唐代诗人薛琼的作品,风格是:诗。 轻雾锁楼台的拼音读音是:qīng wù suǒ lóu tái。 轻雾锁楼台是《赋荆》的第4句。 轻雾锁楼台的上半句是: 渚宫歌舞地。 轻雾锁楼台的全句是
渚宫歌舞地出自《赋荆》,渚宫歌舞地的作者是:薛琼。 渚宫歌舞地是唐代诗人薛琼的作品,风格是:诗。 渚宫歌舞地的释义是:渚宫歌舞地:指楚国都城郢(今湖北江陵西北),这里原是楚国贵族游宴欢歌的地方。 渚宫歌舞地是唐代诗人薛琼的作品,风格是:诗。 渚宫歌舞地的拼音读音是:zhǔ gōng gē wǔ dì。 渚宫歌舞地是《赋荆》的第3句。 渚宫歌舞地的上半句是:青牛卧绿苔。 渚宫歌舞地的下半句是
青牛卧绿苔出自《赋荆》,青牛卧绿苔的作者是:薛琼。 青牛卧绿苔是唐代诗人薛琼的作品,风格是:诗。 青牛卧绿苔的释义是:青牛卧绿苔:形容隐逸之境,比喻隐士或修行者的清静生活。青牛常指道教传说中的老子,此处借指隐居者;绿苔则象征清幽的自然环境。 青牛卧绿苔是唐代诗人薛琼的作品,风格是:诗。 青牛卧绿苔的拼音读音是:qīng niú wò lǜ tái。 青牛卧绿苔是《赋荆》的第2句。
黄鸟翻红树出自《赋荆》,黄鸟翻红树的作者是:薛琼。 黄鸟翻红树是唐代诗人薛琼的作品,风格是:诗。 黄鸟翻红树的释义是:黄鸟在红树林中翻飞。 黄鸟翻红树是唐代诗人薛琼的作品,风格是:诗。 黄鸟翻红树的拼音读音是:huáng niǎo fān hóng shù。 黄鸟翻红树是《赋荆》的第1句。 黄鸟翻红树的下半句是:青牛卧绿苔。 黄鸟翻红树的全句是:黄鸟翻红树,青牛卧绿苔。 黄鸟翻红树,青牛卧绿苔
【注释】: 雀舌难消渴:用茶比喻,茶如苦味的舌头,难以消除口渴。 虾须不闭寒:用扇比喻,扇子上的细丝不能关闭寒冷。 落花风起更尖酸:落花随风飘动,风起时更加凄清。 薄薄罗杉休傍小阑干:穿上薄薄的罗衫,不要靠在小栏杆旁。 煮药忘寒食:煮药忘记了寒食节。 薰香犯禁烟:熏香犯了禁烟的规定。 乍晴门巷卖饧天:突然晴朗了,门前巷里有人卖糖葫芦。 检点精神同步看秋千:检查一下自己的精神是否与别人同步
注释: 一样的莺歌和花开,二月的天空如此清新。饧箫声里,我的心情也变得萧然。家事三旬九食都忙不完,不仅仅是今天禁烟的时候。 赏析: 《寒食》:寒食节是清明节的前一天,是中国的传统节日,通常在这一天人们会扫墓祭祖,表达对先人的敬意与怀念。这首诗描绘了寒食节的景象和氛围,通过细腻的描写展现了节日的庄重与神圣。 第一句“一样莺花二月天”,诗人用“一样”二字突出了春天的普遍和统一性,无论是莺鸟还是花朵
南歌子 嫩雨消残暑,哀蝉噪夕阳。一夕寒吹扑空廊。剪剪轻罗侥幸、试新凉。 竹坞玲珑碧,荷亭缥缈香。水晶为枕玉为床。放下帘钩随意、梦潇湘。 注释: - 《南歌子》是一首词牌名。 - "嫩雨"和"残暑"描述了天气的变化,嫩雨可以消除夏天带来的热意,而残暑则是指夏末的暑气尚未完全消散。 - "哀蝉"和"夕阳"描绘了黄昏时分的景象,哀蝉的鸣叫和夕阳的余晖都是秋天的象征。 -
【注释】 1. 见注:花枝灼灼难描。 2. 见注:正垂髫。 3. 见注:家住绿杨津畔、跨红桥。 4. 见注:眉峰秀。 5. 见注:莺声溜。 6. 见注:试琼箫。 7. 见注:最爱猩唇轻破、小樱桃。 【译文】 女子吹奏的箫声,像春风般温柔婉转,让人沉醉不已。 她年纪轻轻,正在垂髻(古代女子未成年时将头发盘在头顶,用簪子固定的一种发式)。 家住在靠近黄河的小城边上,横跨着一座红色的桥梁。
晓风吹我过山塘。山藏烟霭里、影微茫。 红阑翠幕白堤长。轻舟动、人在画中行。 满路斗芬芳。携筐争早市、卖花忙。 家家楼阁试新妆。拈鲜朵、点缀鬓云香。 注释: - 晓风吹我过山塘:清晨的风轻轻吹过山塘。 - 山藏烟霭里、影微茫:山峦在烟雾中隐藏,影子显得模糊不清。 - 红阑翠幕白堤长:红色的栏杆和绿色的帷幕覆盖着长长的白堤。 - 轻舟动、人在画中行:轻快的小舟在水中移动,仿佛是在画中行走。 -
【注释】 春光好:春天的景色多么美好。 抛菱镜,罢晨妆(抛、罢:都是丢弃的意思):扔下菱花镜子,不再梳妆打扮。 倚南窗(倚:靠着;南窗:南方的窗户):靠在南面的窗户边。 风洒桐花点笔床:风吹落了桐花,落在笔床上。 彩毫香(毫:笔尖;香:香气):用笔沾着墨汁写东西,有一股香气。 梦里曾拈佳句,醒来更费思量(梦里:梦中;拈:拿;佳句:美好的诗句;费:费事):梦中曾经写出了优美的诗句
【注释】宁化:地名,今属福建省。清流:地名,今属福建省。归化:地名,今属福建省。路隘林深苔滑:指山路狭窄、树林茂密,路上有青苔滑溜难行。今日向何方,直指武夷山下:今天要去什么地方呢?径直指向武夷山脚下。武夷山:名胜古迹,位于福建西部。山下:指武夷山的脚下。风展红旗如画:风中飘扬着一面红旗,好像画一样。 【赏析】《如梦令·元旦》是宋代词人辛弃疾创作的一首词。该词上片写作者新年登高望远的壮志豪情
【诗句】 梦到浔阳九派。 依旧云山遮碍。 浪阔雁鸿遥,堪笑燃犀照怪。 欸乃。 欸乃。 夜夜船空月载。 【译文】 梦中来到浔阳城,江流九派景色美如画。 依然有云雾和山峦遮挡视线,大江之水宽广无边。 雁鸟在天空中飞翔,而我却可笑地点燃了犀牛角。 划桨声声不绝,夜色渐深,只有孤舟随月亮漂泊。 【注释】 1. 梦到浔阳九派:梦里来到了长江的九个分支。浔阳,地名,即今江西省九江市,因境内有湓江、彭泽
【解析】 本题考查学生鉴赏诗歌的语言和表达技巧的能力。解答此类题目,首先要把握诗歌的内容和主旨,然后结合写作背景、手法技巧等进行赏析。 “庭苑晓风吹透”,庭院里的花草在晨风中摇曳。“正是明月时候”,月亮当空,正是月明星稀的好时节。“行过碧阑干,一带绿波常皱”,我走过栏杆,看到那碧绿色的江水常常是皱纹般地皱起。“消瘦。 消瘦。 那得容颜如旧。”我瘦了。我瘦了,怎么能够恢复往日的容颜呢
这首诗的内容是:咄咄向空书怪。 诗了还添酒债。 朝暮看云烟,过眼皆成身外。 知戒。 知戒。 劳逸惟凭大块。 注释与赏析: - 咄咄:形容声音响亮、急促。 - 向空:面对空中。 - 书怪:写字作画,创作出奇特的怪象。 - 诗了:写诗作诗。 - 还添:增添、增加。 - 酒债:比喻债务或烦恼。 - 朝暮:指白天和晚上。 - 看云烟:观察云彩变化。 - 身外:身外之物,比喻不重要的事物。 - 劳逸
诗句释义:刚刚走过鹧鸪啼叫的地方, 又来到了郁鸡飞翔的地方。 走尽天边越地,总是看到一江烟雨。 回去吧,回去吧, 芳草从未迷住你。 译文:刚刚走过鹧鸪啼叫的地方,又来到鸟儿飞翔的地方。走遍天边的越地,总是看到一江的烟雨。回去吧,回去吧,芳草从不迷住你。 注释:才过 鹧鸪啼处:刚经过鹧鸪啼叫的地方。 鹧鸪啼声凄厉而悠长,常被用来表达离别之情。 又到郁鸡飞处:又来到郁鸡飞翔的地方。
诗句释义: 未完的藤竹,又进入一个乔木。 傍晚时分在鱼篷停驻,萤火虫的光芒照亮我孤寂的夜晚。 相随。 相随。 已经和白鸥情投意合了。 译文: 没有完成那弯弯曲曲的藤竹,我又进入了另一个弯弯曲曲的乔木。 到了傍晚我在鱼篷停下,萤火虫的光芒照亮了我孤寂的夜晚。 我们相互追随。 我们相互追随。 我已经与白鸥建立了深厚的感情。 赏析: 这首词描绘了一幅美丽的夜晚景象
一夕恩情似梦。 臂上犹书娇凤。 欣口再来时,天曙更无人送。 莺哢。 莺哢。 费尽春声何用。 注释: 如梦令:词牌名,属于宋词的词调之一,原为唐教坊曲,因《如梦令》词中有“如梦”二字,故取以为调名,后用为词牌。双调,六十字,上下片各四句三平韵。 一夕恩情似梦:一夜之间,夫妻间的亲密情感就像梦境一样美好。 臂上犹书娇凤:妻子在手臂上还画着美丽的凤凰图案。 欣口再来时:期待丈夫再次归来的日子。
【注释】 “如梦令”是词牌名,本词为作者自度曲。 相看:互相看着。 难下:形容心情沉重、难受。 魂作柳绵飞,片片粘人珠靶:像柳絮一样飘飘荡荡飞落下来,粘在身上像珍珠的靶子一样。 休嫁:不要嫁了。 【赏析】 上片写女主人公因丈夫被贬而伤心难过。起二句,写她与丈夫离别时的情景。含泪相看,不忍离去,手执丝鞭,却难以下马,表现了女主人公内心的矛盾和痛苦。下两句写她对丈夫思念之深。魂作柳绵飞,片片粘人珠靶
【注释】答龚柴丈:回答龚柴之问。见怀:即见信。柴丈,尊称对方官职的称呼;见信,指回信。嵩华:嵩山和华山,均为五岳之一。 【赏析】本词是一首写景抒情之作,上阙以清新的语言描写了嵩华美景,下阙则以问答形式表达了自己对友人的思念之情。整首词意境优美,情感真挚,是一首典型的山水田园题材作品
【注释】 顶上三毛摇曳。:头顶上三根毛发摇摆不定。 个是华山冠制。:这顶帽子是华山的式样。 遍体锦文圆,妒杀画堂羽翠。:全身都绣着华丽的花纹。 无计。无计。大尾更须三岁。:没有办法。没办法。尾巴更长了三年。 【赏析】 《如梦令·华山顶上三毛》是宋代词人李清照的作品之一。此词上片写头戴华山帽饰,下片写其华丽之状,最后用反诘语气作结,既写出了帽子之华贵,又表现了作者对这种华贵的不屑一顾
梧桐影 月欲斜,风偏冷。 秋思邻家分得来,隔墙移过梧桐影。 译文: 月亮即将西斜,微风带着寒意。 这秋天的思念,是来自邻家的分赠,隔着一堵墙,就能感受到那梧桐树下的影子。 注释: 1. 梧桐影:指代梧桐树的影子,通常代表秋天或者傍晚时分的景色。 2. 月欲斜:月亮即将西斜,表示夜晚即将降临。 3. 风偏冷:微风带着寒意,可能是指秋天天气转凉,或者秋风萧瑟。 4. 秋思:秋天的思念
纤月穿帘深院静。 纤月:明亮的月光,形容夜晚的月色清冷、明亮。 萧瑟疏桐,搅碎瑶阶影。 萧瑟:指秋天的景象,草木凋零,声音凄厉。疏桐:指梧桐树,秋天叶子变黄后落下。 搅碎:形容秋风扫过,落叶纷飞,声势浩大。 瑶阶:玉石台阶,这里用来比喻秋天的景色。 不禁晚风吹梦醒。 晚风:傍晚的风,凉爽而清新。 风醒:风吹动树叶的声音仿佛是梦中醒来的感觉。 枕痕红晕钗重整。 枕痕:枕头上的红色痕迹
【解析】 本题考查对诗歌内容和主题的把握。解答此题时,一定要读懂诗的内容,然后结合注释和题目要求作答。“鹿耳开洋竞挂篷,”意为:船帆高张,在海上竞相行驶。“长年把舵溯空蒙”,意为:常年掌舵,逆风航行。“金鸡里妈经由惯,”意为:经过多次往来熟悉了海路。“不论东西南北风”,意为:无论什么方向的海风都能驾驭。这首诗描写的是作者驾舟出海的情景。 【答案】 (1)诗句:鹿耳开洋竞挂篷,长年把舵溯空蒙。注释
添字浣溪沙 绿遍荼蘼水拍天。 销魂桥畔拂轻烟。 点点杨花点点泪,思绵绵。 画舫载将离恨去,指寒鸣咽弄冰弦。 待得月斜云渐冷,未成眠。 注释解释: - "茶蘼":一种植物名,这里可能代指春天的景色。 - "水拍天":水面拍打着天空,形容水面宽广,无边无际。 - "销魂桥畔":销魂桥是古代的一种桥梁,通常用于表达离别之情。 - "轻烟":微风中飘散的烟雾,象征着离别的氛围。 - "点点杨花"
【解析】 此题考核鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。此类题目解答时一般先答出本诗的主要内容,然后结合具体内容从手法、语言、情感等方面进行赏析。注意答题前要先审清题干要求,如本题中“赏析”二字表明此题是考查诗句的赏析,注意结合全诗分析。 本题要求分析诗歌的内容。首先明确内容上,诗人回忆过去与婶母一同游览吴门诸山,抒发了对过去美好生活的怀念。然后抓住关键词“乙酉同婶氏游吴门诸山
注释: 五月的家园,花儿还未凋落稀疏。 葵花、榴花烂漫,闲来无事,采摘菖蒲; 嚼着酸味的杏子,闻着清香的紫苏。 沉迷午梦,懒于梳妆。 延绵日子,饭食时间也拖长。 责怪我,没有过失,痴傻儿女们总是要争着给我买新衣服和续命符。 赏析: 《鹧鸪天》是一首描述家庭生活的诗,通过描绘五月家园的景象,反映了诗人与家人之间的亲密关系和生活情趣。 “五月家园花未疏”,五月的家园,花儿还未凋落稀疏