丰碑去国,今日休悲陵变谷。
二十年前,曾见雄师凯乐旋。
翻歌成哭,梦断钧天何日续!
宫月荒寒,可有金仙带泪看。

【赏析】

这首吊法京凯旋门的词作,是作者对欧洲大战结束、战胜国将战利品归还战败国的一段历史的回忆。

上阕写凯旋门的来历及现状。“减字木兰花”是宋代周邦彦的《六州歌头》中的曲牌名,此调有七种不同体式,这里取其变体,故下片起首二句,用“减字”形式出之。

“门有纪念战胜之碑”,点明此门原为纪念战胜者而建,但如今已被移去,这在作者心中激起了强烈的悲愤情绪。“二十年前欧战后建”一句,又说明这个纪念碑是在二十多年前建成的,这就表明了它的历史意义和作用。

“今闻已为德军移去矣”,这句承上启下,由回忆转到现实,表达了作者对这一事实的不满情绪。

下阕写对过去的追忆与现实的感慨。“丰碑去国”三句,是对过去的回忆。“丰碑”指高大坚固的石碑,这里用来比喻纪念碑。“去国”,指被移走。“今日休悲陵变谷”,意思是现在不必悲哀,因为这块石碑已被德国人挪走了。“二十年前,曾见雄师凯乐旋”,这是对过去的追忆。这句话中,“凯乐”是指胜利后的快乐和欢庆,而“旋”则是转的意思。这两句的意思是说,二十多年前,作者曾经看到过胜利者在凯旋时的快乐和欢庆场面。

“翻歌成哭,梦断钧天何日续!”这里的“翻歌”、“成哭”都是反语,表示作者对当前形势的极度失望。“钧天”原指天空的最高处,这里用来比喻天上的音乐。这两句的意思是说,现在的歌声已经变成了哭声,梦中的天籁之乐何时才能再听到?“钧天”一词出自《楚辞·九歌·东皇太一》:“仰观吐月,俯察鉴川;仰观素女,俯观玄田;遂见瑶台,玉树垂繁。”这里用来比喻音乐,也即天上的音乐。

“宫月荒寒”三句,是对现实的感慨和哀叹。“宫月”指的是宫廷中的月亮,这里代指宫中的人。“金仙”是佛教名词,指菩萨。“带泪看”则是指看着自己国家遭受侵略者的蹂躏而伤心欲绝。这几句的意思是说,现在宫中的月光显得格外荒寒,而我们国家的人们却只能看着这些侵略者带着武器离去。

这首词通过吊古抒怀,表达了作者对战败国家被侵占的强烈愤慨和深切悲痛。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。