虚堂澹无人,独坐抚瑶瑟。
商声激离弦,中心忽如失。
踌躇欲相送,奈此幽忧疾。
褰裳未能从,卧辙焉可得。
遥怜诸父老,祖道正凄戚。
寒波咽潇吹,落日黯行色。
目送南鸿飞,思公此何极。
送贵筑公移任鄂州
虚堂澹无人,独坐抚瑶瑟。
商声激离弦,中心忽如失。
踌躇欲相送,奈此幽忧疾。
褰裳未能从,卧辙焉可得。
遥怜诸父老,祖道正凄戚。
寒波咽潇吹,落日黯行色。
目送南鸿飞,思公此何极。
注释:
- 虚堂澹无人,独坐抚瑶瑟。
- “虚堂”:空旷的大厅,没有其他人。
- “澹”:淡雅。
- “抚瑶瑟”:弹奏瑶瑟,指弹琴。瑶瑟是一种古代弦乐器,这里指代音乐。
- 商声激离弦,中心忽如失。
- “商声”:指琴瑟中的一种声音,属于五音中的“商”。
- “离弦”:琴瑟上的弦被拨动后发出的声音。
- “中心忽如失”:内心感到突然失去平衡或失去了控制。
- 踌躇欲相送,奈此幽忧疾。
- “踌躇”:犹豫不决,徘徊不前。
- “幽忧”:深重的忧愁。
- “疾”:病重。
- 褰裳未能从,卧辙焉可得。
- “褰裳”:提起衣服,表示愿意追随而去。
- “卧辙”:指躺倒在车轮印上,表示不愿离去。
- 遥怜诸父老,祖道正凄戚。
- “遥怜”:远远地怜悯。
- “诸父老”:各位年长的长辈。
- “祖道”:出发前的饯别仪式,即告别宴会。
- 寒波咽潇吹,落日黯行色。
- “咽”:形容声音低沉而有力。
- “潇”:一种植物名,叶子可作香料。
- “落日黯行色”:夕阳西下,天色昏暗。
- 目送南鸿飞,思公此何极?
- “南鸿”:南方的大雁。
- “何极”:哪里是尽头?表达对友人远行的不舍,以及对其未来道路的担忧和期盼。