吹面东风能散缬。
雨弄柔丝,过了清明节。
脆滑莺儿声不歇。
池塘淡淡霏香雪。
好倩吴侬翻一阕。
宫锦氍毹,顾影神清绝。
银烛光消银箭彻,一钩斜挂城边月。

这首诗的原文如下:

《蝶恋花·荔裳席上作,用阮亭韵》

吹面东风能散缬。

雨弄柔丝,过了清明节。

脆滑莺儿声不歇。

池塘淡淡霏香雪。

好倩吴侬翻一阕。

宫锦氍毹,顾影神清绝。

银烛光消银箭彻,一钩斜挂城边月。

译文:
吹过脸庞的东风能够消散脸上的皱纹。
雨中轻柔地抚摸着柔丝,已经过了清明节。
清脆悦耳的莺鸟啼叫不停。
池塘里淡淡的薄雾如同飘落的雪花。
请允许我借用吴侬软语来吟唱一曲。
华丽的锦缎地毯,映照出自己的身影,神采飞扬。
银色的烛光渐渐熄灭,月亮像银箭一样穿过天空。

赏析:
此诗是一首描写春天景色的佳作。诗人通过细致的观察和丰富的想象力,将春天的景色描绘得栩栩如生。诗中运用了许多比喻和象征手法,如“东风能散缬”形容春风拂面时带来的清爽感;“池塘淡淡霏香雪”则形象地描绘了春雨过后的池塘景色。这些描述不仅展现了诗人对自然之美的独特感悟,也表达了他对生活的热爱和向往。此外,诗人还巧妙地运用了一些典故和词语,如“吴侬软语”等,使得整首诗更加生动有趣。总的来说,这是一首充满诗意和美感的作品,值得我们细细品味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。