成康既远王道微,昭既南征兮穆又西驰。
骋八骏于万里,觞王母之瑶池。
事虽荒而难信兮,征《祈招》之风诗。
神仙不可期,远略难为续。
至尊居九重,王度式金玉。
【注释】
①“成康”句:成王、康王时代,为殷商盛世。王道微:指周朝衰败。
②昭:即周昭王。南征:去南方巡游。穆:周穆王,名满。西驰:到西方巡游。
③八骏:指周穆王的马。万里:形容马跑得很快。觞(shàng)王母之瑶池:在今湖北丹江口市西。瑶池,神话中西王母所居的地方,传说中种有仙草,饮之可以长生不老。
④难信:难以相信。
⑤祈招:《诗经•大雅》篇名。风诗:指《诗经》中的风诗。
⑥神仙不可期:指追求长生不老是不可能的,也是不切实际的。远略:指治国之道。
⑦至尊(zūn zhòng):帝王的最高地位。九重:皇宫的多层门。式:用。金玉:比喻尊贵。
【赏析】
这首诗是诗人对周代几位君王的赞颂。
首联写周代衰微后,君王们南征西游,荒废政事。颔联写君王们的南征西游,驰骋骏马于万里之外,宴饮于神山瑶池。颈联指出这些君王虽然荒废了国政,但仍然吟诵《诗经》中赞美君主的诗篇,表明他们的心志并未改变。尾联写周王朝已经没落,但君王们还妄想着复兴。
全诗语言朴实,但含义深刻,表达了诗人对周代君王们荒淫误国的不满和对恢复故国的希望。