夏造衰兮殷道兴,得贤臣分作股肱。
股肱辛勤亲五就,故主荒淫终莫救。
岁苦旱兮殚忧心,躬为牺兮祀桑林。
苞苴女谒备自责,祷辞未毕倾甘霖。
至诚感神信如此,天道只如人道迩。
一夫失所真宰愁,莫令君门悬万里。
【注释】
夏:指商代。造:兴起,兴起。衰:衰微。殷:商的别称。道兴:商朝的兴起。得贤臣:得到贤臣。分作股肱(gǔ gōng):成为君主的辅弼大臣。股肱:臂膀,比喻辅佐帝王的人。亲五就:五次进谏而不被采纳。故主荒淫:指商纣王的荒淫无道。终莫救:始终不能挽救。岁苦旱兮殚忧心:连年干旱,使君王忧虑。躬为牺(xī)兮祀桑林:亲自祭祀桑林以祈雨。躬:亲自。为:举行,祭祀。牺牲:祭品。桑林:古代的地名,此处指桑林祭祀之地。苞苴(bǎo jū):古时候的一种礼物,用草束成,内有土产。女谒:女子谒见,指妃嫔之辈。备自责:准备自我责备。祷辞:祈求上天保佑的言辞。倾甘霖(lín):使甘霖倾泻下来。倾:倾倒。甘霖:甘美及时雨,喻恩泽。至诚:极其真诚。感:感动。信如此:确实像您所说的那样。天道只如人道迩(lǐ):天意如同人间一样接近。一夫失所:一个人失去地位、家业。真宰愁:真正的主宰感到忧愁。真宰:真正主宰的意思。君门悬万里:《后汉书·马援传》载:“援为贵人迁,过新安,独宿桥边亭下。卒有大石自后推之,坠地,僵死。”传说援为贵人时曾梦见有人告诉他:“将有一人当为我建大功而受封爵,却反遭杀害。”后果然有人谋害他,他因此感叹说:“吾梦适有所与,吾命固穷也!”“君门”即指马援的贵官之家,这里借喻统治者的府第。君门悬万里:意思是说,统治者的府第上悬挂着千里之外的地方官员,他们之间相互观望、猜忌,没有谁能担当起天下的重任,国家的命运岌岌可危。
【赏析】
这首诗是《经史法戒诗》的第一首,作者在诗中对商代的兴亡作了深刻的反思和总结,提出了自己的见解和主张,表现了他对当时政治形势的看法和对国家命运的关切。
此诗开篇便指出了商纣王的荒淫无道是导致商王朝灭亡的根本原因。接着诗人以对比的方式指出商纣王的荒淫无道是违背天道、人道的,他的失败是必然的。诗人认为,一个领导者如果失去了民心,那么他的统治也是不会长久的。
诗人进一步强调了领导者应该具备的品质和能力。他要求领导者要具有忠诚、勇敢、智慧等品质,并且要能够听取不同的声音,尊重不同的意见。只有这样,才能够得到广大百姓的支持和拥护,才能够实现国家的长治久安。
诗人再次强调了天道与人道的关系。他认为天道与人道应该是相通的,人们应该遵循天道,顺应人道来治理国家。只有这样,国家才能够得到稳定和发展,人民才能够安居乐业。
整首诗通过对历史事件的回顾和思考,提出了自己的见解和主张,表达了对国家命运的关切和担忧。其思想深刻,语言简练,具有很强的说服力和感染力。