一片红飘去不回,酒边清管自生哀,眼明真见故人来。
我隔蓬山馀涕泪,君歌凝碧费低徊。
几时花发旧池台。

以下是对《浣溪沙其一 己未都门重过云和主人》逐句的翻译和注释:

  1. 一片红飘去不回
  • 原文:一片红飘去不回
  • 译文:红色的花瓣飘走了,却无法回到原来的地方。
  • 注释:红飘指的是红色的花瓣在空中飘扬。
  • 赏析:这句表达了诗人看到美丽但短暂之物的无奈和哀伤。
  1. 酒边清管自生哀
  • 原文:酒边清管自生哀
  • 译文:在宴会中,悠扬的笛声让人感到深深的哀愁。
  • 注释:清管通常指吹奏乐器的声音。
  • 赏析:通过描述音乐引起的情绪变化,展现了宴会气氛的微妙情感。
  1. 眼明真见故人来
  • 原文:眼明真见故人来
  • 译文:眼睛明亮时,我真的看到了老朋友。
  • 注释:眼明形容视力好,能清晰地看见。
  • 赏析:这句话表达了重逢的喜悦和对旧日时光的怀念。
  1. 我隔蓬山馀涕泪
  • 原文:我隔蓬山馀涕泪
  • 译文:我被阻隔在远方的山上,只能流下思念之泪。
  • 注释:蓬山通常指仙山或理想之地。
  • 赏析:反映了诗人对于家乡的深切思念和对远方亲人的牵挂。
  1. 君歌凝碧费低徊
  • 原文:君歌凝碧费低徊
  • 译文:你歌唱着清澈的碧水,让我久久徘徊不已。
  • 注释:凝碧是指清澈透明的水面。
  • 赏析:这句诗描绘了歌声的美丽和诗人被歌声所感动的心情。
  1. 几时花发旧池台
  • 原文:几时花发旧池台
  • 译文:何时花儿再次盛开在你的池台旁?
  • 注释:花发表示花朵重新绽放。
  • 赏析:这句表达了对过去美好时光的渴望和对未来重逢的期望。

这首诗通过对自然景象和个人情感的描绘,表达了诗人对往昔美好时光的回忆以及对亲人的深深思念。诗中的意象丰富,情感细腻,是一首富有艺术魅力的佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。