桃叶桃根,把双桨、亲迎邻邑。
记住在、香街直下,画桥斜北。
扶下铜舆雅鬓妥,贮来绡槛莺啼急。
晕桃痕、注靥道胜常,羞郎揖。
绣架亸,鸳针缉。
红浪皱,鸾衾湿。
学夫人举止,漫嫌生涩。
春懒一床和月捧,新娇半搦从天拾。
怪新词、艳粉恰盈箱,闲情集。

【注释】

“四用”:指词人四次使用回文格。

“几士兄”:指词人的友人。纳姬:娶妻。

“香街”:指妓院。

“画桥”:指妓院前的石桥,即《满江红·写怀》中的“画桥横”,此处指代其住所。

“铜舆”:古代的一种车,这里指的是马车,雅鬓妥:指把马儿牵上马车。

“贮来”:指把马装进去。

“绡槛莺啼”:指在屏风上画的鸟雀,莺啼声,即《满江红·和杨济翁韵》中的“莺啼闲引”。

“晕桃痕”:形容女子的腮红像桃花一样。

“注靥”:古代妇女的一种装饰,以红色涂在额上。

“羞郎揖”:指女子害羞地低下头来。

“绣架”:指车上的刺绣架子。

“鸳针”:指刺绣用的鸳鸯图案。

“红浪皱”:指绣花时溅起的水花。

“鸾衾”:一种用鸾羽装饰的被子。

“学夫人”:指模仿夫人的行为举止。

“漫嫌生涩”:表示不嫌它生涩难懂。

“春懒”:指春天里懒得起来。

“和月”:与明月相伴。

“新娇”:指新娶来的娇妻。

“半搦从天拾”:意为娇妻被抛到空中再被捡起。

“怪新词”、“艳粉恰盈箱”:都指娇妻新近写的诗词、彩笺等。

“闲情集”:指那些因娇妻而聚集在一起的闲情逸趣。

【赏析】

《满江红》是一首词牌名,本词为《满江红》中第一首。此词为贺友纳妾之所作。全篇采用回文形式,前后对称,读来朗朗上口。

上片由题入手,直接点题。词人对友人纳妾表示热烈的祝贺和美好的祝愿。“桃叶桃根”是《西京杂记》中典故,原出《列仙传》,指传说中西王母所养的桃树,结出的桃子有双仁,一个种在吴地,一个种在蜀地,人吃了这种桃子就能成仙。后多用作夫妻的代称或象征。“把双桨”二句,是说朋友的妻子(即“桃枝”)亲自来到邻邑迎接她。这两句既表明了妻子的美丽和贤惠,又写出了朋友的喜悦之情。接下两句是说妻子的美貌超过了常态,令人感到惊讶。“绣架亸”三句,是对妻子美丽容貌的具体描绘。“亸”是下垂的意思;“鸳针缉”是缝纫用具,用来比喻妻子的手指纤长柔美;“红浪皱”是说妻子绣花时水波般荡漾的衣裙,生动形象地写出了妻子绣工的娴熟。“学夫人”三句,是说妻子的动作举止都很得体,不显生涩。“春懒一床和月捧”写妻子慵懒的样子,但并不觉得讨厌,反而更加可爱,因为此时她是与月相伴,与丈夫相依。

下片由贺词转向颂扬妻子的才华。“怪新词”、“艳粉恰盈箱”两句,既是赞美之辞,又是夸张的手法。作者通过夸赞妻子的才情,表现出自己对这位新娶的妻子的喜爱和欣赏。结尾二句,是说自己虽然已经年老,但仍然能够与妻子共享生活的乐趣,享受幸福的时光。整首词语言优美流畅,意境深远含蓄。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。