怅离群、半江空晚,平沙欲下仍起。
飞来曾渡鸳鸯浦,顾影独怜憔悴。
书待寄,奈要写、相思篇幅,难成字。
惊风去矣。
任雪夜呼奴,云天觅伴,相与永抛弃。
调筝柱,胜却冰弦十二。
独弹谁谅深意。
看伊冷落孤栖久,尝透异乡情味。
嗟两地。
只撇下、离愁一点秋云里。
归程万里,看紫塞尘清,玉关春好,何处觅知己。
【解析】
本题考查鉴赏诗歌的形象,语言和表达技巧的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,然后分析每一小题,在理解全诗内容的基础上,结合题目要求,从形象、表达方式及修辞的角度进行答题。
【答案】
第一小题:
①孤雁(孤独的鸿雁)。②半江空晚(天色已晚,天空一片苍茫)。③平沙欲下仍起(平沙上飞来一只孤雁,又飞了回去)。
译文:
我独自一人离开了同伴,站在江边望着天边飞来的孤雁,它在空中盘旋着却久久不能落下。孤雁曾经飞过鸳鸯湖,它看到自己的倒影,不禁独自感慨自己憔悴不堪。我托付书函,想写一封书信寄给孤雁,但是要写的字句太多,难以写成。
第二小题:
①惊风。②要写。③相思篇幅。④难成字。⑤惊风去矣。⑥雪夜呼奴。⑦云天觅伴。⑧相与永抛弃。⑨调筝柱。⑩独弹谁谅深意。⑪看伊冷落孤栖久。⑫尝透异乡情味。⑬两地。⑭只撇下、离愁一点秋云里。⑮归程万里。⑯紫塞尘清,玉关春好,何处觅知己。
译文:
突然刮起了狂风,要写信寄给孤雁,但是要写的字句太多,难以写成。我呼唤着奴仆,希望他能够找到那只可怜的孤雁,和他一起度过这个寒冬。然而,风已经过去,雪花飘落的时候,我呼唤着奴仆寻找孤雁,但是云天茫茫,没有找到。我只好独自弹奏一曲《高山流水》,寄托我的深情。看着孤雁被寒冷的天气折磨得疲惫不堪,我不禁感叹自己漂泊在外的孤独感,也体会到了孤雁的痛苦。我思念着家乡,不知道什么时候才能回到故乡。即使家乡的道路再远,我也要在秋天的时候回到故乡,那时家乡的冬天已经过去了,春天来了,万物复苏,一切都恢复了生机。我四处寻找可以倾诉心事的朋友,但是我找不到可以倾诉心事的人。