山颓抱恸,水竭兴嗟,自怜小婿不才,入赘君家愧冯布;
萱荫久凋,椿庭复冷,犹幸冢男随侍,承欢地府有莱衣。

【注释】

岳父母:岳父岳母,这里指岳父和岳母。内兄:指妻子的姐姐(大姨子)的丈夫。冯布:古代的一种丝织品。莱衣:用白麻制成的祭服。《诗·小雅·蓼莪》中有“父兮生我,母兮鞠我。拊我畜我,长我育我,顾我复我,出入腹我。欲报之德。昊天罔极!”《左传·僖公三年》载:“秋七月戊申,及绛,朝王,王享醴,飨醴不及糟,命仲惠请命。”杜预注:“醴,甜酒也;糟,酿熟之谷也。”后因以“糟糠”为妻妾或贫贱者所居简陋饮食的代称。

【赏析】

这首诗是写挽联。上联说岳父母入土,下联写自己虽然不能尽孝道,但还有女儿在人世间。下联的意思是:虽然我自感不如人,但我还有女儿在人世,承欢地府有莱衣。

上联中“山颓抱恸”一句意思是,岳父岳母去世时,我悲痛欲绝。下联“水竭兴嗟”一句意思是,我感叹没有尽到孝道。下联中“萱荫久凋”一句意思是,我的女儿已经长大成人了。下联“冢男随侍”一句意思是,我的儿子已经长大成人了。下联中“莱衣”一词,原指死者生前所穿的衣服,此处借指儿孙辈。

此首挽联语意深婉,感情真挚。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。