有三十三年清福,有三十三载清贫,命运半迍邅,荒徼东还名阀老;
以六旬六寿告终,以六月六日告窆,泉台一凭吊,献陵西望德星孤。

【译文】

有清福三十年,有清贫三十年;命运坎坷半途而废,东归故里名门老。

六旬寿终正寝,六月日下葬;泉台之下凭吊,献陵西望德星孤。

【注释】

挽陈子贞姊丈联:挽歌,是古代在丧事中唱的哀歌,用以哀悼死者或追念死者的诗,一般由亲友口述后由乐工演唱。“挽”即“挽歌”,也作“挽”。陈子贞,即陈子贞(780—861),字公度,唐宣宗大中七年(853)进士及第,官至礼部侍郎,谥文简,著有《文简集》。姊丈:妻子姊妹的丈夫。

有三十三年清福,有三十三载清贫,命运半迍邅,荒徼东还名阀老:三十三年,指陈子贞去世时的年龄,三十三年前他出生时,父母给他取名叫“陈清福”;三十三年后,他去世了,他的名字就叫“陈清福”。“清福”,指家境富裕;“清贫”,指家道贫寒。这三十多年来,他一直过着清贫的生活;“命运半迍邅”,意思是他的一生多舛、多难;“荒徼东还”,意思是他辞官回到故乡;“名阀老”,指陈子贞出身于名门望族。

以六旬六寿告终,以六月六日告窆,泉台一凭吊,献陵西望德星孤:六旬,六十年。这六十年是他一生中最辉煌的岁月;六月六日是他的死期;“泉台”,是坟墓;“告窆”,就是安葬;“献陵”,即唐代帝王陵墓所在地。“德星孤”,是说陈子贞的德行像天上的星星一样高远、明亮。

赏析:

这首诗是陈子贞的挽诗。诗的首句“有多三十三年清福”,是说他一生享受着富贵荣华,这是对他生前生活的写照。第二句“有多三十三年清贫”,则说明他一生过着清贫的生活,这是他生前生活的真实写照。第三句“命运半迍邅”,说明他一生多灾多难,这也是对他的一生生活的真实写照。末两句“以六旬六寿告终,以六月六日告窆,泉台一凭吊,献陵西望德星孤”是说在他生命的最后阶段,享尽天年,寿终正寝。在他死后,人们来到他的墓地凭吊他。他的德行像天空中的一颗明亮的星星一样高远、明亮,永远照耀着人间。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。