秦淮风月真无价,灯火笙箫常彻夜。
古来桑海有迁移,此地繁华无代谢。
夕阳欲下钟山青,相携载酒登吴舲。
红棚四面棐几净,碧波掩映多丽人。
碧波十里横塘路,打桨先来桃叶渡。
东船西舫各争妍,宛转沿流屡回顾。
万点明灯暮色苍,尽烧高烛照红妆。
水上琵琶独清澈,两头歌管联成行。
姐妹邻舟互相唤,赌酒酣歌夜将半。
娇喉微度口脂香,鬓边花气交凌乱。
是时皓月方正中,水天一色金银宫。
夜游达旦不知倦,珠围翠绕迷西东。
回首当年流战血,烽燧连天照城阙。
至今两岸瓦砾场,鬼火高低馀白骨。
浩劫红羊历岁年,遗黎多少断炊烟。
似闻遥指中流说,一夕应须百万钱。

这首诗是唐代诗人李商隐的作品。以下是对这首诗的逐句释义:

秦淮风月真无价,灯火笙箫常彻夜。
秦淮河的风月真是无价之物,那里的灯火和笙箫声常常彻夜不息。

古来桑海有迁移,此地繁华无代谢。
自古以来沧海桑田的变迁,而这个地方的繁华却是永无止境。

夕阳欲下钟山青,相携载酒登吴舲。
夕阳即将下山时,钟山依然显得青翠,我们相互搀扶,带着美酒登上小船。

红棚四面棐几净,碧波掩映多丽人。
红亭四周摆放着干净的桌椅,碧波中掩映着许多美丽的女子。

碧波十里横塘路,打桨先来桃叶渡。
碧绿的池塘两岸,沿着横塘路可以看见桃叶渡口。

东船西舫各争妍,宛转沿流屡回顾。
东边的船只和西边的船都在争相展示自己的美丽,在河流中回环往复地频频回首。

万点明灯暮色苍,尽烧高烛照红妆。
无数明亮的灯光在暮色中闪烁,点燃的高烛光照亮了红妆女子的脸庞。

水上琵琶独清澈,两头歌管联成行。
水面上的琵琶声格外清晰,两只船头的乐手们合奏出美妙的乐曲。

姐妹邻舟互相唤,赌酒酣歌夜将半。
姐妹两人乘坐的船互相呼唤,她们边喝着酒边唱着歌,夜晚已经过去一半。

娇喉微度口脂香,鬓边花气交凌乱。
年轻女子的喉咙微微颤动,口中的口脂香味混合在一起,鬓边的花香交织在一起,显得有些凌乱。

是时皓月方正中,水天一色金银宫。
那时月亮正挂在空中,水天相接处如同金银装饰的宫殿一样璀璨。

夜游达旦不知倦,珠围翠绕迷西东。
夜晚漫游到天亮都不知道疲倦,周围被珠宝环绕的女子们让整个方向都变得迷离。

回首当年流战血,烽燧连天照城阙。
回首过去的战争,烽火连天照亮了城市的城墙。

至今两岸瓦砾场,鬼火高低馀白骨。
直到现在,两岸都是瓦砾堆成的战场,鬼火忽明忽暗,余下的白骨随处可见。

浩劫红羊历岁年,遗黎多少断炊烟。
那场浩劫经历了多年的时间,那些幸存下来的人们不知道炊烟何时再次升起。

似闻遥指中流说,一夕应须百万钱。
仿佛可以听到有人在远处指着江中说,一场战斗可能需要花费上百万的钱。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。