蕊冷枝寒我欲愁,折来还向胆瓶留。
小梅也是伤南客,一样春风说倦游。

注释:梅花的花瓣已经冷了,树枝也寒冷刺骨,我真想为此而愁。但是,它被折来后,仍然留在我的瓶子里,不让它离去。小梅也是因受南方气候的折磨而受伤的人,它也和我一样,在春风中说倦于游历。

赏析:诗人在庚戌早春,以一枝官梅赠人。官梅,即宫粉梅,是江南所产的一种名贵梅花品种。“庚戌”为唐穆宗年号,“早春”表明时间。“有以官梅一枝献者”,说明有人送给了他一枝官梅;“感其江南旧种”则表达了他的惊喜之情。“浩然有故乡之思”一句写出了他内心的感受,同时也暗示了他将以此官梅作为对故乡思念的寄托。接下来两句写他对这种江南官梅的喜爱:“蕊冷枝寒我欲愁,折来还向胆瓶留。”这两句诗表达了他对这种官梅的喜爱。他看到这种官梅的花朵已经凋谢、枝条已经干枯,因此心中感到一阵惆怅。然而,他又想到将这种官梅折下来后可以将它放在一个胆瓶里收藏起来,于是又感到一阵欢喜。最后两句写他对于官梅的这种态度的感叹:“小梅也是伤南客,一样春风说倦游。”这两句诗表达了他对官梅与自己有着相同命运的感慨。他认为,虽然官梅与自己也有着相似的命运——都受到了南方气候的侵害,但在春风之中,它们却都已经失去了往日的活力,显得有些倦怠。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。