荷圣朝殊宠,久历清华,公为东亚伟人,黄发炳忠诚,真与蛟龙争治绩;
开女学先知,曾邀奖许,我亦北面弟子,绛帷惊噩耗,独携桃李哭春风。
诗句释义与译文:
- 荷圣朝殊宠,久历清华 (受到皇帝的特别宠爱,一直在清华大学任教)
- 关键词解释:
- 荷:接受。
- 圣朝:指皇上或帝王的时代。
- 殊宠:特别的恩宠。
- 清华:清华大学的简称。
- 译文:
在皇帝时代,你受到了特别的宠爱,一直在清华大学任教。
- 公为东亚伟人,黄发炳忠诚 (您是东亚地区的杰出人物,头发斑白却忠诚)
- 关键词解释:
- 公:您。
- 为:成为。
- 东亚:泛指亚洲东部地区。
- 伟人:杰出的人物。
- 黄发:指满头白发,表示年岁已高。
- 炳:明亮照耀的样子。
- 忠诚:忠于国家和人民。
- 译文:
您是东亚地区的杰出人物,虽然年岁已高但依旧忠心耿耿。
- 真与蛟龙争治绩 (你的才能与传说中的蛟龙争辉,治理成绩卓越)
- 关键词解释:
- 真:真正、确实。
- 与:和。
- 蛟龙:传说中能变化成龙的神异动物。
- 治绩:治理的成果。
- 译文:
您的才干确实可以和传说中的蛟龙相媲美,治理成果卓越。
- 开女学先知,曾邀奖许 (开创女性教育先河,得到过奖励和赞誉)
- 关键词解释:
- 开:开创、设立。
- 女学:女性教育和女子学校。
- 先知:有先见之明。
- 曾邀奖许:曾经受到过奖励和赞誉。
- 译文:
你开创了女性教育和女子学校的先河,并因此得到了奖励和赞誉。
- 我亦北面弟子,绛帷惊噩耗 (我也作为学生,面对绛帐惊闻噩耗)
- 关键词解释:
- 北面:古代对老师的尊敬用语,意为面向北方拜师学习。
- 绛帷:古代天子的车驾帷幕,此处指代朝廷或朝廷的权威。
- 惊噩耗:听到令人震惊的消息。
- 译文:
我也像你一样成为了学生的一员,面对绛帐(即朝廷)时突然听闻了令人震惊的消息。
- 独携桃李哭春风 (独自带着桃李花哭泣着迎接春风)
- 关键词解释:
- 桃李:指学生或后辈。
- 哭春风:哭泣迎接春天的到来。
- 译文:
我独自带着我的学生们,他们在春天到来之际哭泣着迎接新的开始。