头颅已如许,名位焉可求。
壮夫有不为,作文类俳优。
古音奏今耳,自笑非良谋。
不如抛睡媒,烟波任浮休。
青箬带雨笠,香藭悬鱼钩。
沙凫盟可结,莲社名须投。
人生有如寄,何事自买忧。
形容半枯槁,诵读长咿嚘。
钝比鲇上竹,快羡鹰脱韝。
红尘一投足,难得归林丘。
思之良足叹,且醉缸面篘。
公才如大楚,邾莒安能俦。
笔阵压罗赵,鼎吟嘲刘侯。
春光等逝水,瞥眼惊飙悠。
我们来逐句解读这首诗:
- 泉上书怀和丹徒公韵
- 这句诗的意思是“我在泉水中书写着思念和与丹徒公的友谊”。
- “泉水”在这里象征着纯洁和清澈,而“书怀”则表达了诗人的内心情感。
- 头颅已如许,名位焉可求
- 这句诗的意思是“我的头发已经这么稀疏了,但追求名声地位又有什么用呢?”
- “头颅”指的是人的头部,而“许”是允许、容许的意思。
- 壮夫有不为,作文类俳优
- 这句诗的意思是“真正的勇士不会为了名利去做文章,就像俳优(滑稽戏演员)一样”。
- “壮夫”指的是勇敢的人,“作文”指的是写文章,“类俳优”则是比喻写作如同演戏一样。
- 古音奏今耳,自笑非良谋
- 这句诗的意思是“古代的乐音如今听起来就像是在耳边演奏,我自己也觉得这不是正确的选择”。
- “古音”指的是古代的音乐,“奏”是演奏,“今耳”是现在的感觉。
- 不如抛睡媒,烟波任浮休
- 这句诗的意思是“不如抛弃一切,随波逐流,享受自然的自由”。
- “抛睡眠”指的是放弃一切烦恼,“烟波”指的是江水或湖面,“浮修”则是随意漂浮,不受拘束。
接下来是诗句翻译及注释:
泉水中的思念和对丹徒公的友谊。
译文:”我在泉水中书写着思念和与丹徒公的友谊。”头发稀疏的人追求名声地位是没有用的。
译文:”我的头发已经这么稀疏了,但追求名声地位又有什么用呢?”真正的勇士不会为了名利去做文章,就像俳优(滑稽戏演员)一样。
译文:”真正的勇士不会为了名利去做文章,就像俳优(滑稽戏演员)一样。”古代的乐音如今听起来就像是在耳边演奏,我自己也觉得这不是正确的选择。
译文:”古代的乐音如今听起来就像是在耳边演奏,我自己也觉得这不是正确的选择。”我抛弃一切,随波逐流,享受自然的自由。
译文:”不如抛弃一切,随波逐流,享受自然的自由。”
最后进行赏析:
这首诗表达了诗人对名利的追求和现实生活的无奈。他感叹自己的头发稀疏,却仍想追求名声地位;同时也批评那些追求名利的人,认为自己像俳优一样做文章只是为了取悦他人,而不是出于内心的热爱。诗人还提到了放下一切,随波逐流的想法,表现出对自由生活的追求。整首诗充满了哲理和感慨,反映了诗人对人生和社会的深刻思考。