十里雷塘歌吹远。
柳巷人家,蘸水鹅黄浅。
游子春衣都未换,钿车早已东城遍。
妆冷罢遮蝉雀扇。
最恨微风,不放珠帘卷。
斜露翠蛾刚半面,心飞玉燕钗头颤。

【解析】

本诗是一首闺怨词。全词上片描写了早春时节,柳巷人家的景象,下片写女子对男子离去的怨恨之情,表达了女子相思之苦和对爱情的渴望。

“十里雷塘歌吹远”:十里之外的雷塘传来阵阵歌吹声。“雷塘”,扬州名胜之一。

“柳巷人家,蘸水鹅黄浅”:柳巷人家,屋檐沾着淡淡的鹅黄色的水迹。“蘸水”,用水洗过或刚洗过的意思。“浅”,指颜色不浓。

“游子春衣都未换”:外出在外的人儿春衣还没来得及更换。“游子”,离家在外的人。

“妆冷罢遮蝉雀扇”:因天气寒冷而将头巾、手绢等遮住,以免受寒。“蝉”,这里泛指夏天的蝉。

“最恨微风,不放珠帘卷”:最讨厌这阵微风,它把珠帘也卷起来了。“最恨”,极讨厌。“恨”,动词,讨厌、不喜欢。“不放”,不允许、不让它。“珠帘”,帘子。

“斜露翠蛾刚半面”:斜挂着的珠帘露出的翠绿眉毛刚刚遮住了半个脸。“翠蛾”,指翠绿色的眉毛。

“心飞玉燕钗头颤”:“我”的心就像飞到玉燕头上一样地颤抖。“心飞”,形容心思不定,好像要飞到别处去了。“玉燕”,即玉燕钗,一种妇女头上的首饰。

赏析:

这是一幅扬州早春的风俗生活图。《蝶恋花》调以咏叹离别为主,此词则以写景抒情见长。上片写扬州早春景色。首句写远处的歌吹声,次句写柳巷人家,三句写游子春衣未换,四句写女子的妆冷,五句写女子用纱扇障面,六句写女子讨厌微风,七句写女子的娇态,八句写女子的心事。下片写女子的相思之情。前两句写女子思念远行丈夫的心情,三四句写女子梳妆的情景,五六句写女子对微风的厌恶,七八句写女子盼望丈夫归来的心情,九十句借物抒情,抒发女子对远行丈夫的思念之情。全词情景交融,意境优美,语言清新自然,富有民歌风味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。