花须未受金铃护,被游蜂,衔将去。
纵输蜜勺浓甜,也尽不辛不苦。
自是嫌他无味误,翠涛开瓮头香聚。
才得近侬唇,把春情黏住。
冰弦打就繁丝缕,爱泠泠、风前语。
同心烛下贪欢,惜别泪珠难数。
砑就红笺私印少,拨虫鱼,小名添注。
积多少相思,一丸书寄与。
【注释】
花须:指鲜花的花瓣。金铃护:指用金铃装饰在花上。
输蜜勺:指花蜜。
嫌:厌恶。
嫌他无味误:指花儿厌恶蜜蜂采去花蜜,因为花蜜太甜了。
翠涛开瓮口:形容花开得茂盛。
冰弦:形容琴声清脆悦耳。
红笺:红色的信笺。“砑就”是把红纸做成的意思。私印少:私印很少。
拨虫鱼:指把鱼虾之类的东西放在上面,用来做记号。小名添注:小名在上面加上注记。
积多少相思,一丸书寄与:积下多少相思之情,写一封信把它寄出去。
【赏析】
这是一首以女子口吻所写的闺怨词。全词通过一个女子对一位歌妓(伎蜡儿)的怀念,抒写了自己深藏心底的相思之苦。
上阕开头三句,写女子见到伎蜡儿盛开的鲜花,却因她没有用金铃保护花朵,被游蜂衔去,而感到惋惜;虽然她明知这种花蜜很甜,但依然无法抗拒其诱惑。以下四句进一步描写女子对伎蜡儿的喜爱。“自是”,承上启下,引出下文。“自是”,是“只是”之意;“嫌他”,即“嫌弃它”。“嫌”,本义是“讨厌、厌恶”,这里作动词用。“味”,指花蜜的滋味。“误”,同“辜”,有“辜负”之意。“翠涛”,形容花朵盛开的样子。“香聚”,指花蜜的香气聚集。“才得近侬唇”,指女子终于接近了伎蜡儿的嘴唇。这两句说,女子虽然知道花蜜很甜,但是仍然喜欢它,因为它有一种特别的清香。“黏住”,“黏”,动词,粘住;“住”,止语助词,无实义。“把春情黏住”是说女子将春天的情思粘住了。
下阕继续写女子对伎蜡儿的思念。“冰弦打就繁丝缕”,写女子想弹奏一曲清亮的琴声来表达自己的情感。“同心烛下贪欢”,指女子和伎蜡儿在灯下一起享受欢乐的时光。“惜别泪珠难数”,写女子在分别时难以数清自己的眼泪。“蜡儿”,指伎蜡儿的名字。“蜡儿”前面有“私印”二字,表明伎蜡儿是女子的好友所赠送的。“爱泠泠、风前语”,意思是说,伎蜡儿的琴声如同泠泠水声,清脆悦耳,仿佛在风中诉说着什么。“同心烛下”,点明地点在灯下;“贪欢”,指尽情地享受欢乐时光;“惜别”,指舍不得离开。这几句描写了女子对伎蜡儿的深厚情谊。
过阕写女子给伎蜡儿写信,寄出了自己的相思情意。“积多少相思,一丸书寄与。”意思是说,积聚了多少深情的思念,就写一封信寄托给她吧。“积多少”,指积累了多少;“一丸”,指一枚小小的信函。这两句写女子对伎蜡儿的相思之情已经积累到一定程度了,只好用书信来表达。
此词以女子口吻写闺怨,表现了女子对情人的深切思念和无限痛苦。全词语言清新婉丽,感情真挚感人。