钟鼓新晴,立马斜阳,满树胭脂透。
深映短墙,曲护危阑,更缀数行风柳。
燕外游丝,惹多少,粉香红溜。
依旧。
正一笑花前,去年时候。
况值寒食佳辰,问挑菜何人,斗鸡曾否。
春衫试罢,玉笛吹残,须尽百壶清酒。
刚得黄昏,又疏影、月明如昼。
搔首。
想来岁,故园渡口。

燕山亭 清明日,王湛求方伯招同刘津逮、赵秋水、毛子霞、孔子威饮金粟园杏花下

注释:燕子山的亭台在今天清明节这天,王湛要求地方长官邀请我们一起到金粟园赏杏花。

译文:今天燕子山的亭台在今天清明节这天,王湛要求地方长官邀请我们一起到金粟园赏杏花。

赏析:诗中“王湛求方伯招同”一句交代了诗人邀请朋友的原因,即为了欣赏美景。而“杏花下”则点明了地点,为下文描写景色作铺垫。

燕山亭 钟鼓新晴,立马斜阳,满树胭脂透

注释:燕子山的亭台在今天晴朗的早晨,我们在斜阳下驻足,满树的杏花如胭脂般透红。

译文:今天燕子山的亭台在今天晴朗的早晨,我们在斜阳下驻足,满树的杏花如胭脂般透红。

赏析:此句描绘出一幅美丽的春末景象,诗人用鲜艳的颜色勾勒出春天的明媚和生机勃勃的景象。

燕山亭 深映短墙,曲护危阑,更缀数行风柳

注释:深深的杏花映衬着矮矮的围墙,曲折的栏杆保护着高高的栏杆,更有数行风柳垂挂在栏杆旁。

译文:深深的杏花映衬着矮矮的围墙,曲折的栏杆保护着高高的栏杆,更有数行风柳垂挂在栏杆旁。

赏析:此句通过对景物的描绘来表达作者对春天的喜爱和留恋之情。

燕山亭 燕外游丝,惹多少,粉香红溜

注释:燕子飞过,把许多花粉吹散,引来无数蝴蝶翩翩起舞。

译文:燕子飞过,把许多花粉吹散,引来无数蝴蝶翩翩起舞。

赏析:这句诗以燕子为引子,形象地描绘出春天的美好景象。

燕山亭 依旧。正一笑花前,去年时候

注释:依旧是去年的花前月下,我们曾经一起欢笑的日子。

译文:依旧是去年的花前月下,我们曾经一起欢笑的日子。

赏析:诗人通过回忆过去的欢愉时光,表达了对过去美好时光的怀念之情。

燕山亭 况值寒食佳辰,问挑菜何人,斗鸡曾否

注释:恰逢寒食节这样的好时光,我们去问挑菜的人是谁,是否曾经斗过鸡。

译文:恰逢寒食节这样的好时光,我们去问挑菜的人是谁,是否曾经斗过鸡。

赏析:这句诗通过询问,表达了作者对历史和文化的好奇以及对过去生活的怀念。

燕山亭 春衫试罢,玉笛吹残,须尽百壶清酒

注释:试穿了春衫,喝完了一杯又一杯的清酒。

译文:试穿了春衫,喝完了一杯又一杯的清酒。

赏析:诗人通过饮酒来抒发自己的情感,表达了对美好生活的向往和追求。

燕山亭 刚得黄昏,又疏影、月明如昼

注释:刚是傍晚时分,月亮又明亮如白天。

译文:刚是傍晚时分,月亮又明亮如白天。

赏析:这句诗用夜晚的月亮来比喻诗人的心情,表达了对生活美好的赞美和对自然的敬畏之情。

燕山亭 搔首。想来岁,故园渡口

注释:我不禁想起去年这个时候,我在故园的渡口等你。

译文:我不禁想起去年这个时候,我在故园的渡口等你。

赏析:诗人通过回忆往昔的美好时光,表达了对过去生活的怀念和对故人的思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。