樽前须记。
记取小名儿,时来方见你。
年便周三五,看秀靥、依然媚。
是天生、付与骚人,苦吟不足,添他憔悴。
南北相携万里。
且缓作、五湖归计。
镇日笺裁藤角,冼砚收龙尾。
钞诗更会人意。
问伊故里。
可有个、延年女弟。
【注释】
有令 :词牌名。
计甫草索赠吴僮时来:指陆游和友人吴童的诗词交流。
樽前须记:在酒宴中一定要记住。
小名儿:昵称。
看秀靥、依然媚:看到她那美丽的面庞,仍然那么妩媚动人。
天生:自然生成。
骚人:诗人,这里指陆游。
五湖归计:指辞官回乡的打算。
镇日笺裁藤角,冼砚收龙尾:整日写诗做文章,用藤条做的笔架,用龙尾砚磨墨。
钞诗:抄录诗词。
人意:合乎心意,与作者心意相投。
延年女弟:即张先《渔家傲·秋思》中的“红叶黄花秋意晚,千里念行客”句中所说的“延年馆”。这里指张先。
【赏析】
这首词是陆游在杭州作客期间写给友人吴童的赠答之作。
上片起二句说,我与吴童的诗词交往,就如同兄弟一般亲密无间。“樽前须记”四字承启“计甫草索赠”,是说,我们喝酒的时候一定要记住彼此的友情,不要忘记我们的交情。“记取小名儿,时来方见你”是说,要记住我送给你的小名儿,等我有机会再来的时候,才能见到你。这是说,我与你相见的机会不多,因此特别珍视。
下片写与友人分别后,思念之情不断,盼望再相见的日子早日到来。“年便周三五”一句,是说,我和你在一起的时间虽然不多,但时间过得很快,转眼就到春节了。“看秀靥、依然媚”是说,看着你那美丽的笑容,仍然是那么迷人。“是天生、付与骚人”三句,意思是说我和你都是天生的诗人,只是可惜,我的才气远远不及你,只能为你添一点憔悴而已。“南北相携万里。”两句,意思是说,我们虽然不能经常相见,但你我之间却能通过书信相互往来,这也是一种难得的相聚吧!“镇日笺裁藤角,冼砚收龙尾。”两句,意思是说,我整日都在写诗做文章,用笔架做成藤条形状,用龙尾砚磨墨。“钞诗更会人意。问伊故里。”两句,意思是说我写的诗词都很符合你的意愿,我很想知道你的老家在哪里?
这首词抒发了作者对友人的深情厚谊。全词写得情真意切,语言质朴自然,是一首优秀的词作。