一路江边烟景,千般莺晓园林。
夕阳小屋暂容身。
松风清习气,麦浪得甘霖。
夹岸渔歌唱晚,临流按谱行吟。
肩舆遥指石榴阴。
怡情援笔录,危坐待知音。
临江仙 自镇江之江宁
一路江边烟景,千般莺晓园林。
夕阳小屋暂容身。
松风清习气,麦浪得甘霖。
夹岸渔歌唱晚,临流按谱行吟。
肩舆遥指石榴阴。
怡情援笔录,危坐待知音。
译文:
一路上看到江边的美景,到处都是莺歌燕舞的春天园林。夕阳时分,在小屋里暂且休息。松风吹来清新的空气,麦田里得到及时的雨水。河边渔民唱歌,我一边欣赏一边吟诗。我乘坐肩舆向远方望去,遥指着石榴树的树荫,心中怡然自得。我拿起笔记录下这些美景和感受,静静地坐着等待知音的到来。
注释:
- 一路:指经过的道路或区域。
- 烟景:指景色如烟般朦胧。
- 莺晓园林:莺歌燕舞的春天园林。莺歌,形容鸟儿鸣声悦耳动听;园林,泛指园林景色。
- 夕阳:太阳落山时。
- 小屋:简陋的房屋,这里可能是指临时的居所。
- 松风:松树林中吹来的风。
- 清习气:清新的气息。习气,习惯,这里指松风吹拂带来的清新感。
- 麦浪:麦田中随风起伏的波浪。
- 甘霖:及时雨,指麦子等农作物得到了足够的水分。
- 夹岸:两岸。
- 渔歌:渔民唱的歌。
- 行吟:一边走一边吟诵诗文。
- 榴阴:石榴树下的阴凉之处。
- 援笔:拿起笔。
- 危坐:端正地坐着。
- 待知音:等待理解自己、赏识自己的人。
赏析:
此词描写了作者从镇江至江宁途中所见的美景与心情。开头两句描绘了沿途的江边景色,以及春天园林中的莺歌燕舞。接着,通过夕阳、小屋、松风、麦浪、渔歌、石榴阴等意象,展现了一种宁静而美好的自然氛围。最后两句表达了诗人悠然自得的心情和对知音的渴望。整首词语言优美,意境深远,既展现了江南水乡的自然风光,又反映了诗人内心的愉悦与期待。