伊犁无绰罗,驻我镇抚兵。
耕牧有馀闲,命之坚筑城。
守望不可阙,其实非防贼。
何曾捉民丁,事半功倍得。
游辞惯腾口,问汝复能否。
哈萨及布鲁,岁岁请安走。
贡马敢称和,往来城下过。
将军坐令拜,虎帐高峨峨。
抱杵事颇烦,加赐颁德言。
室家有恒产,东望玉门关。
诗句解读
1 伊犁无绰罗,驻我镇抚兵。 - 伊犁没有绰罗的驻军,但我镇的抚兵却在此驻扎。
- 耕牧有馀闲,命之坚筑城。 - 耕种和放牧之余,命令我们加固城墙。
- 守望不可阙,其实非防贼。 - 但守卫工作不能有遗漏,实际上不是为了防范盗贼。
- 何曾捉民丁,事半功倍得。 - 我们并没有捕捉平民,却能以较少的代价完成任务。
- 游辞惯腾口,问汝复能否。 - 我们擅长使用华丽的言辞,你还能继续这样回答吗?
- 哈萨及布鲁,岁岁请安走。 - 哈萨和布鲁每年都来请求平安。
- 贡马敢称和,往来城下过。 - 他们献上马匹表示和平,并经常在城外行走。
- 将军坐令拜,虎帐高峨峨。 - 你坐着指挥,高高的帐篷巍峨壮观。
- 抱杵事颇烦,加赐颁德言。 - 虽然有些繁琐,但你得到了额外的赏赐和荣誉。
- 室家有恒产,东望玉门关。 - 家中有稳定的财产,我常常望向遥远的玉门关思念家乡。
译文
伊犁没有绰罗的驻军,但我镇的抚兵却在此驻扎。
耕种和放牧之余,命令我们加固城墙。
守卫工作不能有遗漏,实际上不是为了防范盗贼。
我们并没有捕捉平民,却能以较少的代价完成任务。
我们擅长使用华丽的言辞,你还能继续这样回答吗?
哈萨和布鲁每年都来请求平安。
他们献上马匹表示和平,并经常在城外行走。
你坐着指挥,高高的帐篷巍峨壮观。
虽然有些繁琐,但你得到了额外的赏赐和荣誉。
家中有稳定的财产,我常常望向遥远的玉门关思念家乡。
赏析
这首诗通过对比“驻我镇抚兵”与“何曾捉民丁”,表达了作者对士兵勤勉工作的态度,以及他们并非出于防御目的而进行城墙加固。同时,通过对哈萨和布鲁的描绘以及他们与地方官员的互动,展示了一种和谐的边疆关系。最后,通过询问是否可以继续这样回答,诗人表达了对当前状况的满意感,以及对个人职责的认可。整体而言,该诗展现了边陲地区的和平与繁荣,以及士兵们辛勤付出的场景。