西峪曾一涉,双峰向颓废。
施檀为重葺,勒壁诗以记。
兹来取路便,驻马试小憩。
如来只如如,何曾今昔异。
兴废及往来,芥慸奚由置。
岩暾三古日,窗纳千峦翠。
策骑遵前涂,风铃送行辔。
【解析】
“自西峪取路登田盘至双峰寺小憩”:从西边的山谷中取路登上田盘,到达双峰寺歇息。
“西峪曾一涉,双峰向颓废”:在西边的山沟里曾经走过一次,双峰山已经变得颓败不堪。
“施檀为重葺,勒壁诗以记”:施家施舍财物重新修建了寺庙,我在这里刻石留名。
“兹来取路便,驻马试小憩”:来到这里正好是取道之地,停下来稍事休息。
“如来只如如,何曾今昔异”:佛祖本应如此,哪里会有今天与过去不同呢?
“兴废及往来,芥慸奚由置”:兴起和毁灭都随着来往而发生,这又有什么值得忧虑的呢?
“岩暾三古日,窗纳千峦翠”:岩石上长着三棵古老的松树,窗户里却有千重的山色。
“策骑遵前涂,风铃送行辔”:骑马沿着从前的路前进,随风飘动的铃声送别。
【答案】
译文:我从西峪取路登上田盘,来到双峰寺歇息。西峪曾经有人到过,但双峰山已经变得颓败不堪。施家施舍财物,重新修建了寺庙,我在这里刻石留名。来到这里正好是取道之地,停下来稍事休息。佛祖本应如此,哪里会有今天与过去不同呢?兴起和毁灭都随着来往而发生,这又有什么值得忧虑的呢?岩石上长着三棵古老的松树,窗户里却有千重的山色。骑马沿着从前的路前进,随风飘动的铃声送别。