回銮将幸徐,金陵应必至。
六朝文物邦,访古吾素志。
宁无数日留,复恐归期滞。
无以每䟎程,原非为游恣。
今朝遇顺风,早停颇无事。
宣传驻方渎,一百卅里地。
毗陵及曲阿,瞬息度次第。
众舟多不及,中途瞠乎弃。
乃晤有快心,即有不如意。
这首诗的作者是唐代诗人张继。他是一位著名的边塞诗人,他的诗大多描写战争和边防生活。这首诗描述了作者从无锡出发,经过丹阳,到达方渎桥的情景。下面是逐句翻译:
回銮将幸徐,金陵应必至。
回銮:皇帝回宫。幸:到。金陵:指今天的南京。
六朝文物邦,访古吾素志。
六朝:指南北朝时期的六个朝代,包括东晋、宋、齐、梁、陈等。文物:文化遗迹。吾素志:我的旧志向。
宁无数日留,复恐归期滞。
宁:宁愿。数日:几天。留:停留。
无以每䟎程,原非为游恣。
䟎程:船程。原:本来。恣:放纵。
今朝遇顺风,早停颇无事。
今朝:今天。顺风:顺风航行。停:停留。
宣传驻方渎,一百卅里地。
宣传:宣传官的驿站。方渎桥:地名。
毗陵及曲阿,瞬息度次第。
毗陵:今天的溧阳。曲阿:今天的高淳。瞬息:瞬间。
众舟多不及,中途瞠乎弃。
众舟:其他船只。瞠乎:目瞪口呆的样子。
乃晤有快心,即有不如意。
晤:相遇。
这首诗描述了作者从无锡出发,经过丹阳,到达方渎桥的情景。他表达了对历史的热爱和对家乡的思念。同时,他也表现出了对战争的厌恶和对和平的向往。