仙人世常有,所贵凌世出。
燕昭及汉武,安得有仙日。
东海水汤汤,蓬莱山崒崒。
元圃种琪花,神皋耸玉室。
是中炼水碧,羽化定可必。
子登授我简,云是瑶台律。
大隐亦甚难,只有园称漆。
【译文】
世人常说,仙人是世上常有的,但关键是要超越世俗,出世为仙。
燕昭王、汉武帝都曾求得过仙人,但他们都没有得到成仙的日子。
东海水波涛滚滚,蓬莱山巍峨挺拔。元圃种下琪花,神皋耸立玉室。
这里炼制碧绿的水,羽化登仙定然可期。
你登上瑶台授予我简策,说这里是瑶台的律法。
大隐者难以找到也不易做,只有园里的漆树才能称道。
【注释】
- 郭景纯:即郭璞(276-323),字景纯,晋朝著名学者、道士,精通《周易》、《三礼》、《上清经》等,著有《尔雅注》、《方言注》、《游仙诗》等书。
- 仙人:指神仙。
- 所贵:值得珍惜。
- 凌世出:超越世俗。
- 燕子和汉武:指战国时期燕昭王和西汉汉武帝。
- 汤汤:水流奔腾的样子。
- 崒崒:山峰高耸的样子。
- 元圃:传说中的仙境。
- 琪花:珍贵的花草。
- 神皋:神话中的天庭。
- 是中:这里的水中。
- 云:表示推测或肯定的语气词。
- 授我简:传授给我简策。简:古代书写用的竹片,上面刻写文字。
- 瑶台:传说中神仙居住的地方,这里指代仙人居住地。
- 律:规则,法度。
- 子登:作者的朋友或熟人的名字。
- 子:对人的敬称,相当于“你”。
- 授我简:传授给我简策。简:古代书写用的竹片,上面刻写文字。
- 云是:表示判断或推测的语气词。
- 瑶台律:这里指代仙人居住地的规则或法度。
- 大隐:非常隐秘的生活状态。
- 甚难:很难做到。
- 园:指隐居之地,这里泛指山林田园。
- 漆:指隐居之地的树木或环境。