士固信知已,微君孰与言。
遥遥动参商,有言曷能宣。
于时况行迈,悠悠山复川。
井邑岂宿识,风俗非所便。
故乡真可怀,游子吁可怜。
梦寐或见君,宛是乐群年。
惊觉嗟索居,写恨酬斯篇。
陆士龙说: 朋友固然了解我,如果没有你,谁与我谈心?
虽然我们相隔遥远,但像参星和商星一样遥相辉映。
虽然想表达我的心意,却难以传达给我。
那时我正在外地,山高水长,不知归路何处。
家乡的人难道都是老朋友,风俗习惯又与我不相合。
真令人思念故乡,漂泊的游子,真是可怜啊!
夜深人静时,常常梦见你,仿佛回到了少年时代,快乐自在。
醒来后不禁感叹,身居异地,没有你的陪伴,多么孤独无助。
于是写下这首诗来表达我的哀愁。
注释:
- 陆士龙:即陆机(261-303),字士龙,西晋著名文学家、政治家。
- 信知已:真诚地相互了解彼此。
- 微君:没有你。
- 参星:参星,二十八宿之一,属西方七宿,与井宿相对。
- 有言曷能宣:如果有什么话要说出来,又怎么能表达得清楚呢。
- 于时:那个时候。
- 况行迈:何况已经行走在远方。
- 悠悠:形容时间漫长,心情郁闷。
- 井邑:指家乡的小村庄或者城镇。
- 宿识:久违的朋友或故交。
- 风俗:习俗、风尚。
- 乐群年:快乐自在的少年时代。
- 嗟索居:感叹自己身在异地。
- 写恨:抒发内心的怨恨。
赏析:
这是一首描写思乡之情的古诗。诗人在异乡漂泊,远离家乡和亲人,内心深感寂寞和苦闷。他怀念故乡的山川河流,思念家乡的亲人和朋友,同时也感慨自己在异地生活的艰辛和孤独。这首诗通过描绘诗人的内心世界,展现了他对故乡和家人的深深眷恋之情,也表达了他对异乡生活的无奈和辛酸。