种葛生黄葛,绵绵花蔓活。
美人手把金错刀,露裛珠光向烟割。
采之缉之为絺绤,裁作生衣暑难夺。
絺绤虽嘉,所值无多。
禦暑则可,禦寒则那。
魏徵不愿为龙逢,比干而愿为稷契。
皋夔亦将有所惧乎,抑亦未之思。
诗名:黄葛篇
黄葛生洛溪,黄花自绵幂。 青烟万条长,缭绕几百尺。 闺人费素手,采缉作絺綌。 缝为绝国衣,远寄日南客。 苍梧大火落,暑服莫轻掷。 此物虽过时,是妾手中迹。
译文:
黄葛生长在洛溪边,黄色的葛花开得密集而繁密。长长的藤蔓缠绕着清晨的烟雾,足有数百尺长。闺中少妇以其纤细之手采摘葛藤,制成丝绢,织成葛布。为远在绝国的丈夫缝制夏日衣物,做好衣物寄给他在日南守边的丈夫。待到衣物寄到后,恐怕苍梧地区傍晚的火星西落,时已至秋了。虽然时节已过,但是此夏衣且莫轻掷,因为它是为妻亲手所制,上面寄托着妾的一片真情和爱意啊。
赏析:
这首诗以生动的画面和细腻的情感展现了女子对远方丈夫深沉的爱意及其辛勤劳作的场景。开头两句“黄葛生洛溪,黄花自绵幂”描绘了黄葛的生长环境与花色特征,营造出一种自然和谐的氛围。接着“长藤蒙烟雾,绕树数百尺”通过丰富的细节描写,展示了黄葛藤蔓的壮观景象和女子采摘的辛劳过程。
诗的后半部分转向情感表达,“织成絺綌衣,为君御炎暑”,通过制作夏日衣物这一行为,表达了妻子对丈夫深切的关怀和体贴。最后一句“此物虽过时,是我手中迹”,则将这种无私的爱意和辛苦的付出凝结成永恒的纪念。整首诗语言朴实无华,却情感真挚,充分体现了唐代诗歌中常见的豪迈与深情相结合的风格特点。