阵雨虽屡作,艰致渥且优。
前朝斋法宫,傍晚云脚浮。
点滴只顷刻,旋成霁景收。
次晓自御园,有来内侍流。
问彼以雨势,咸云觉稍稠。
昨因大祀旋,园林卜鸣鸠。
颇睹油然兴,曾无沾尔酬。
诘旦理庶政,召询卿尹俦。
告我昨在京,眼见盈浍沟。
奇哉彼雨工,何独无缘投。
岂其果有意,避我如相仇。
欺饰中涓常,于彼奚深求。
国是夙所倚,不宜逐悠悠。
或者欲慰我,我宁易慰不。
匪诚未足信,诚然益可爱。
【诗句释义】
- 阵雨虽屡作,艰致渥且优。
译文:尽管多次下雨,但雨水并不充沛和稠密。
- 前朝斋法宫,傍晚云脚浮。
译文:前朝的斋戒方法宫里,傍晚时云朵开始飘浮。
- 点滴只顷刻,旋成霁景收。
译文:水滴只持续了几刻钟,随即天空晴朗,景象消失。
- 次晓自御园,有来内侍流。
译文:早晨我去了皇城,见到了前来送信的内侍。
- 问彼以雨势,咸云觉稍稠。
译文:我询问他们雨的情况,都说雨量感觉稍微增加了。
- 昨因大祀旋,园林卜鸣鸠。
译文:昨天因为大祭祀的结束,我去了园林中观察鸣鸠。
- 颇睹油然兴,曾无沾尔酬。
译文:我看到鸣蝉振翅高飞,它们并未受到雨水的滋润而有所回报。
- 诘旦理庶政,召询卿尹俦。
译文:早晨处理完政事后,我又召集了官员们咨询。
- 告我昨在京,眼见盈浍沟。
译文:告诉我昨天你在京,看到积水填满了沟渠。
- 奇哉彼雨工,何独无缘投。
译文:真是神奇的降雨工匠,为何偏偏没有落在我的头上?
- 岂其果有意,避我如相仇。
译文:难道真的是有意避开我吗?这就像互相敌视一样。
- 欺饰中涓常,于彼奚深求。
译文:欺骗的是那些经常谄媚的人,对他们我们何必深究呢?
- 国是夙所倚,不宜逐悠悠。
译文:国家大事是我们长期依赖的,不应追随那些无关紧要的事情。
- 或者欲慰我,我宁易慰不。
译文:或许有人想要安慰我,但我怎能容易接受呢?
- 匪诚未足信,诚然益可爱。
译文:真诚不是不足为信的,而是的确更值得喜爱。
【赏析】
这首诗描绘了一个人在雨中的经历和感受。诗人通过对雨滴、云彩、鸣蝉等自然元素的描绘,表达了对自然美景的喜爱和对生活的感悟。同时,诗人也通过与内侍的交流,展现了自己的政治抱负和对国家大事的关注。整首诗语言简练,意境深远,充满了哲理意味。