寒月淡碧空,流光冰窗纸。
良夜渐以长,几席诚清只。
敲诗点笔花,瀹茗浮梅蕊。
行宫景物幽,兰穗垂垂紫。
人语静四邻,鹤鸣隔一水。
即事惬素襟,忘言契元旨。
去岁榆关路,非彼亦非此。
寒月
寒月淡碧空,流光冰窗纸。
良夜渐以长,几席诚清只。
敲诗点笔花,瀹茗浮梅蕊。
行宫景物幽,兰穗垂垂紫。
人语静四邻,鹤鸣隔一水。
即事惬素襟,忘言契元旨。
去岁榆关路,非彼亦非此。
注释:
- 寒月淡碧空:形容月亮清澈、明亮,与碧空形成鲜明对比。
- 流光冰窗纸:流光,即月光透过窗户照在纸上的影子,给人一种清凉、透明的感觉。冰窗,即寒冷的窗户,映衬出月光的清澈与明亮。
- 良夜渐以长:良夜,美好、宁静的夜晚;渐以长,随着时间的推移,夜晚变得越来越长。
- 几席诚清只:几席,指坐具或座位;诚清只,表示非常清洁、简洁。这里的“清只”可能是对“清几席”的简称,强调环境的整洁和舒适。
- 敲诗点笔花:敲击着诗篇,点缀着梅花,象征着诗人在寂静的夜晚中寻找灵感,书写诗歌。
- 瀹茗浮梅蕊:瀹(yù),意为冲泡;茗(míng),指茶叶;浮梅蕊,指茶水在杯中泛起,仿佛是梅花的花瓣。这里通过泡茶的动作,展现了诗人品茗时的雅致和情趣。
- 行宫景物幽:行宫,古代皇帝出行时居住的地方;幽,指幽静、深奥。这里的“行宫景物”指的是皇帝出行途中的风景,给人以深远、神秘的感觉。
- 人语静四邻:人语,指人的交谈声;静四邻,形容周围环境非常安静。这里的“四邻”可能指的是周围的村庄或城镇。
- 鹤鸣隔一水:鹤鸣,指鹤叫声;隔一水,形容声音在水面上传播时被隔断,显得更为遥远。这里的“一水”可能指的是一条小河或湖泊。
- 即事惬素襟:即事,指眼前的事情;惬(qiè),意为满意、愉悦;素襟,指朴素、简单的生活。这里的“即事”可能是指诗人在自然美景中找到的满足感。
- 忘言契元旨:忘言,指不使用言语表达;契,意为契合、相通;元旨,指事物的本源或真谛。这里的“忘言契元旨”表达了诗人与自然景色之间深刻的联系,通过观察和体验自然,达到心灵上的契合。
- 去岁榆关路,非彼亦非此:去岁,指过去的一年;榆关路,泛指边境之路;非彼亦非此,表示既不是那边也不是这边,暗示了某种超越现实、超脱世俗的境界。
赏析:
这首诗描绘了一幅静谧而深远的自然景象,通过对寒月、流光、良夜、清几席等元素的细腻描绘,展现了诗人在寂静中寻找灵感、享受自然美的心境。整首诗以简洁的语言传达出诗人对自然的热爱和对生活的感悟,体现了诗人追求心灵自由、超脱世俗的境界。同时,诗人还善于借助自然景观来表达自己的情感和思考,使得作品具有浓厚的人文情怀和艺术价值。