粤西火畬地,尤廑时雨旸。
曾闻夏仲月,旱魃稍为殃。
企望佳音报,殷忧殊未央。
乃者荷天赐,涌泉山之旁。
灌溉数千亩,源远流泽长。
潺潺敷广野,决决活新秧。
丰稔欣有兆,大吏驰封章。
有年愿率土,况在鱼稻乡。
依稀寸楮间,而闻饼糜香。
所乐在田畴,非为夸嘉祥。

【译文】

岭南的两广总督庆复上奏广西太平府地涌泉水灌溉田禾,喜悦而有作。

粤西的火畬地,尤其担心时雨和阳光。

曾经听说在夏仲月,旱魃稍为为殃。

企望佳音报来,殷忧殊未央。

如今承蒙天赐,涌泉山之旁。

灌溉数千亩,源远流泽长。

潺潺敷广野,决定活新秧。

丰稔欣有兆,大吏驰封章。

有年愿率土,况在鱼稻乡。

依稀寸楮间,而闻饼糜香。

所乐在田畴,非为夸嘉祥。

【注释】

  1. 粤西:指广东西部,今广西壮族自治区一带。
  2. 火畬:一种用火烧去杂草的耕作方式。
  3. 时雨旸:即气候适宜。
  4. 旱魃:传说中能造成干旱的怪物或鬼怪。
  5. 祈望:盼望,希望。
  6. 殷忧:深重的忧虑。
  7. 乃者:不久前。
  8. 荷天赐:承受天赐的恩惠。
  9. 涌泉:泉水涌动。
  10. 灌溉:用水浇灌田地。
  11. 滋长:使植物生长。
  12. 决决:水流湍急的样子。
  13. 新秧:刚种下的新稻苗。
  14. 丰稔:丰收。
  15. 驰:快马奔驰。
  16. 有年:指丰收的年份。
  17. 率土:遍及各地。
  18. 饼糜香:饼和粥的气味。
  19. 所乐:所追求的。
  20. 嘉祥:吉祥。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。