近山风转严,当秋树如绮。
策渡过三河,马足怯寒水。
秉穗堆圃场,老幼趁墟市。
稍免冻与饥,忧馀亦生喜。
寻思赤县广,安得皆似此。
【解析】
“近”:靠近。“严”:寒冷,肃杀。“绮”:美丽。“策渡过三河”:用马鞭驱赶着马渡过三河(指黄河、渭河、泾河)。“老幼趁墟市”:老人小孩趁墟市去卖粮食。“赤县广”:整个中原地区,即中国。“安得皆似此”:怎么能使中原地区的百姓都像这里一样免除冻饥之苦!赏析:这是一首描绘农民生活艰辛的诗。诗人从秋末冬初写起:秋风凛冽,草木凋零,但山间却有一股温暖的气息扑面而来;秋天到来,树叶由绿转黄,一片金灿灿,如锦绣般美丽。接着,诗人把视角转到田野,描述了农民们为躲避寒冷和饥饿,冒着严寒渡河,上山收割庄稼的情景。在丰收的季节,他们辛勤劳作,努力生产,希望获得好的收成。然而,由于战乱频繁,天灾人祸不断,他们的生活仍然艰难困苦。最后,诗人发出感慨:如果整个中原地区的百姓都像这里一样能免于冻饥之苦就好了。
【答案】
译文:秋风阵阵吹来,山间传来一股暖意;秋天来临,树叶金黄灿烂如同锦绣。策马渡过三河,马蹄畏惧寒冷的水;老人小孩趁墟市卖粮,稍免冻饥之苦。忧馀亦生喜,思乡之情也随着快乐而减轻。寻思赤县广,安得皆似此!注释:策,用马鞭驱赶着马。三河:指黄河流域三大支流——汾河、渭河、泾河。当秋树如绮:到了秋天,树木一片金黄。赤县,泛指中原地区。