海云涌出赤金镜,天风吹彻玻璃净。
缘溪为棹木兰舟,中流迭奏云和令。
绿深芦荻红夫渠,飞则鸢子跃则鱼。
两间物物皆自适,吾亦因之乐有馀。
傍岸流光点萤火,不须烛列金莲朵。
锦缆牙樯任所之,由来无可无不可。

【译文】

海上的云彩涌出红色的镜面,天上的风吹得玻璃一样透明。

沿着溪流划木兰舟,中间的水面上奏起《云和》的乐曲。

绿色的芦苇丛中红荷花盛开,飞时有鸢鸟在天空翱翔,游时有鱼儿跃出水面。

世间万物都能随心所欲,我也能在其中找到乐趣。

河岸边飘来的流光点着萤火,不需要蜡烛点亮如莲花般的灯盏。

锦缆牙樯任凭船只随处停靠,从来都是无可不可随意而为。

【注释】

  1. “海云”二句:意谓海中的云彩像镜子般晶莹剔透,天上的风吹得玻璃一样透明清澈。
  2. 缘溪为棹木兰舟:沿溪而划木兰船。
  3. 中流迭奏云和令:《云和令》是古代一种乐器名,此处借指水中的音乐。
  4. 绿深芦荻红夫渠:意思是绿色的芦苇深处红色的荷花盛开,即“绿深花明”。
  5. 鸢子:指鸢鸟,这里比喻自由飞翔的鸟儿。
  6. 鱼:指鱼儿。
  7. 两间物物皆自适:世间万事万物都能随心所欲地得到满足。
  8. 锦缆牙樯:用锦缎制成的缆绳,象牙雕刻的桅杆。
  9. 任所之:任凭船只停泊在哪里。
  10. 由来:从来,自古。
  11. 无不可:没有不可以的事。
  12. 由来:向来。
  13. 由来无可:自古以来没有。
  14. 无不可:从来没有。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。