风清日朗好秋时,嘉会新藩式燕仪。
众建一如扎萨克,悉臣今逮绰罗斯。
露瀼毕令沾三爵,月上仍教阅九枝。
讵我怀柔能致远,神尧威惠万年垂。

【注释】

宴噶尔:地名。多尔济:人名,即达赖喇嘛之弟。嘉会:盛大的宴会。新藩:新的藩国。札萨克:指蒙古部落的首领。悉臣:全听您的安排。绰罗斯:指蒙古族的一个部落。露瀼:酒酣时。毕令:尽饮。阅九枝:指饮酒作乐。讵:岂,难道。神尧:唐高宗名李显,武则天称帝后改号为“神尧”。威惠:皇帝的恩德和威力。万年垂:永远流传下去。

【译文】

秋日天气晴朗风清,举行盛大的宴会欢庆新封藩国。众建一如扎萨克,全都听从你的安排。三爵满饮月上中天,饮酒作乐直到夜深人静。难道我怀柔能远到远方,神尧威惠万年永垂不朽。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。