树欲飘扬风欲吹,徂云不剩一丝丝。
卷舒惯作秋前景,飒爽正当雨后时。
出硖石泉如奏筑,落林橡子似敲棋。
坐来心与高空畅,此景天然称我诗。

【解析】

题干要求先输出诗句,再输出译文。注意“霁”是名词,意为晴朗的天气;“飒爽”是形容词,意思是形容微风凉爽的样子。

第1句译:树叶在秋风中飘舞,树枝在秋风中摇曳。

第2句译:浓重的云彩被吹散,没有留下一丝一毫。

第3句译:树木的叶子舒卷自如,如同秋天的景象。

第4句译:秋雨刚刚过去,飒爽的凉意让人神清气爽。

第5句译:山涧的水声犹如筑墙的筑声,林中的橡子仿佛敲击棋局的声音。

第6句译:我坐在这里心旷神怡,觉得这美景真配得上我的诗。

【答案】

示例:

董邦达溪山秋霁

树欲飘扬风欲吹,徂云不剩一丝丝。

卷舒惯作秋前景,飒爽正当雨后时。

出硖石泉如奏筑,落林橡子似敲棋。

坐来心与高空畅,此景天然称我诗。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。