积雪冻关河,我行复千里。
忽闻弦诵声,远出衡门里。
在汉方盛时,言利宏羊始。
桓生书一编,恢卓有深旨。
发愤刺公卿,嗜利无廉耻。
片言折斗筲,笃论垂青史。
矧乃衰乱仍,征敛横无纪。
转饷七盘山,骨满秦川底。
太息问朝绅,食粟斯已矣。
幸哉荀卿门,尚有苞邱子。

【注释】

岁暮西还时李生云沾:在年终的时候我返回,李生的诗篇沾满了盐铁论(即《汉书·艺文志》)。

积雪冻关河:关塞上的积雪使路途变得艰难。

复千里:又走了千里路。

忽闻弦诵声:突然听见了读书的声音。

远出衡门里:声音传到很远,到了衡门内。

在汉方盛时:汉朝正当兴盛时期。

言利宏羊始:主张利的张宏羊开始出现。

桓生书一编:桓谭写了一本书。

恢卓有深旨:书中的内容深远而高妙。

发愤刺公卿,嗜利无廉耻:抒发愤慨,抨击那些贪图名利、没有廉耻的人。

片言折斗筲:一句话就能压倒那些斤斤计较的人。

笃论垂青史:坚定的议论流传千古。

矧乃衰乱仍,征敛横无纪:何况是衰败混乱的时代,征收赋税横暴无道。

转饷七盘山:把粮食运到七盘山(在今陕西宝鸡县西南)。

骨满秦川底:尸骨堆满了秦地的原野。

太息问朝绅:叹息地询问朝廷中的大臣们。

食粟斯已矣:吃粮食的人已经没有了。

幸哉荀卿门:幸喜的是荀卿的门下还有人。

尚有苞邱子:还有荀况的学生鲍叔(姓鲍,名丘)这样的人。

【赏析】

此诗是作者为友人李生送别的赠别之作。诗人对友人李生在辞官归乡后所作之诗,大加赞扬,称赞其内容深沉、含义深刻,表达了对贪官污吏的愤懑和憎恶之情。诗中“片言折斗筲”一句,比喻深刻,语言凝炼,形象生动。“发愤刺公卿”,直陈己见,感情真挚,令人感奋。“片言折斗筲”,以四字短句,将贪官污吏的卑鄙无耻揭露得淋漓尽致,令人拍案叫绝。最后两句,以“幸哉”两字作结,既表明自己对李生诗作的赞赏,更表现了他为朋友高兴的心情;同时,也流露出他对当时政治黑暗、社会腐败的不满和愤慨。全诗结构严谨,章法井然,层次分明。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。