信宿辞朝奏数行,封题和泪进明光。
三家村里人仍在,一叶舟中意尽长。
老去惟应思帝力,穷来只合掉书囊。
熙朝不数贞元日,敢效忠州录古方。
诗句输出:
信宿辞朝奏数行,封题和泪进明光。
译文输出:
清晨送呈奏章,满怀深情和泪水献给皇帝。
注释输出:
- 晨昏:早晨和晚上,泛指白天夜晚。
- 奏章:向君主汇报或请示的文书。
- 九重天:古代指天子所居之宫。
- 潮州:今广东潮州潮安区。
- 路八千:形容路途遥远。
- 弊事:弊端、错误之事。
- 肯:岂肯。
- 衰朽:衰弱多病。
- 圣明:贤明的君主。
- 欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年:想替皇帝除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残馀的生命。
赏析输出:
此诗表达了诗人对国家的忠诚与责任感,从原本的书生身份转变为英勇的战士,决心平定边疆战乱。夜宿关河时,说在边塞春耕的是曾经的大唐百姓,最后再次重申收复失地的信心。全诗情感真挚,气势磅礴,展现出诗人崇高的爱国情怀与坚定的家国使命感。