忆昔洛阳董糟丘,为余天津桥南造酒楼。

黄金白璧买歌笑,一醉累月轻王侯。

海内贤豪青云客,就中与君心莫逆。

迥山转海不作难,倾情倒意无所惜。

我向淮南攀桂枝,君留洛北愁梦思。

不忍别,还相随,相随迢迢访仙城。

三十六曲水回萦,一溪初入千花明。

万壑度尽松风声,银鞍金络倒平地,汉东太守来相迎。

紫阳之真人,邀我吹玉笙。

餐霞楼上动仙乐,嘈然宛似鸾凤鸣。

袖长管催欲轻举,汉中太守醉起舞。

手持锦袍覆我身,我醉横眠枕其股。

当筵意气凌九霄,星离雨散不终朝,分飞楚关山水遥。

余既还山寻故巢,君亦归家渡渭桥。

君家严君勇貔虎,作尹并州遏戎虏。

五月相呼度太行,摧轮不道羊肠苦。

行来北凉岁月深,感君贵义轻黄金。

这首诗是李白的《忆旧游寄谯郡元参军》,下面是对诗句的逐句释义和对应的译文:

忆昔洛阳董糟丘,为余天津桥南造酒楼。
黄金白璧买歌笑,一醉累月轻王侯。
海内贤豪青云客,就中与君心莫逆。
迥山转海不作难,倾情倒意无所惜。
我向淮南攀桂枝,君留洛北愁梦思。
不忍别,还相随,相随迢迢访仙城。
三十六曲水回萦,一溪初入千花明。
万壑度尽松风声,银鞍金络倒平地,汉东太守来相迎。
紫阳之真人,邀我吹玉笙。
餐霞楼上动仙乐,嘈然宛似鸾凤鸣。
袖长管催欲轻举,汉中太守醉起舞。
手持锦袍覆我身,我醉横眠枕其股。
当筵意气凌九霄,星离雨散不终朝,分飞楚关山水遥。
余既还山寻故巢,君亦归家渡渭桥。
君家严君勇貔虎,作尹并州遏戎虏。
五月相呼度太行,摧轮不道羊肠苦。
行来北凉岁月深,感君贵义轻黄金。

译文:
回忆过去洛阳时的董糟丘,为我们建造了天津桥南的酒楼。
用黄金和白璧买来歌声笑声,一醉就是一个月轻松王侯。
天下的英雄豪杰都像青云一样直上,其中与你志趣相投最为密切。
越过重重高山和大海都不觉得艰难,对你的情感和意愿都毫不吝惜。
我到淮南去攀折桂枝,而你留在洛北心中充满忧愁。
不忍心分别,还要一起相随,相随而去迢迢访问神仙之城。
三十六曲水流迂回曲折,一条小溪刚刚流入百花争艳的地方。
万壑之间穿过松林传来阵阵松风的声音,银色马鞍和华丽的马笼头倒挂在地上,汉东太守来迎接我们。
紫阳真人邀请我吹奏玉笙,餐霞楼上仙乐飘飘,嘈杂如鸾凤鸣叫。
袖长管催促想要振翅高飞,汉中太守醉酒跳舞。
手持绣袍覆盖着我的身体,我喝醉后横卧着睡在它的腿上。
当众豪情壮志如同天空一样高高在上,星散后雨落分离不再长久,各自分飞在楚关山水遥远的地方。
我现在返回山林寻找自己的家园,你回家渡过渭水桥边。
你家中严君勇敢无比如同狮子,担任并州刺史抵御外敌。
五月份互相呼唤一同度过太行,车辕弯曲难以行走却并不感到痛苦。
经过北凉大地时间已经很久,感激你的高贵仁义轻视黄金。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。